PTT
Submit
Submit
選擇語言
正體中文
简体中文
PTT
NIHONGO
[文法] 請問動詞ます形與切り的連用方式
作者:
dskdlkj
2023-01-05 00:21:53
請問各位版友一個常看到的用法
動詞ます形+切り(切る)
查到的用法是「完全地」的意思
例如
彼は42キロを走り切った。(他跑完了42公里)
友人が事故で寝たきりになってしまった。
(友人因為事故臥床不起)
但很有意思的是有一個常看到的詞「思い切り」這邊卻是「盡情地」、「毫無顧慮地」,似
乎又跟前面講的用法相反了,這邊應該怎麼解釋呢?謝謝
作者:
GYLin
(Lynx)
2023-01-05 00:48:00
https://www.youtube.com/watch?v=hyxqgVuJGlM
會不會是這個
作者:
cciinn
(充實的每一天)
2023-01-05 07:33:00
https://www.sigure.tw/learn-japanese/grammar/n3/17.php
作者:
dskdlkj
2023-01-05 10:27:00
謝謝回覆
作者:
tg9456
(寶寶藻)
2023-01-05 12:22:00
思い切り可以想成 完全照心情照想法~也不到相反
作者:
e446582284
(ef225633)
2023-01-06 16:29:00
你後面說的應該是思いっきり、思う存分這個很常用,直接當例句記起來,前面的用盡、完全的比較常在語尾接しまう變化
作者:
wcc960
(keep walking...)
2023-01-06 21:37:00
同5F 個人倒認為一致 想怎樣就做到怎樣的感覺
作者:
ianwu777
(shuichi)
2023-01-07 15:08:00
走り切る就是把跑的動作做完 而思い切る也是把思考的動作結束 不再思考猶豫下定決心的意思
作者:
dskdlkj
2023-01-08 06:50:00
謝謝各位的回答
繼續閱讀
[翻譯] 想去的店不開放外國人可以這樣問嗎?
GYLin
[讀解] かける的用法
dooog
[請益] 電子辭典的使用
ben780413
[問題] 請問日本巧虎
Lovestation
[翻譯] 請先進們幫忙翻看看這句話。
e19
[文法] 狀態動詞=自動詞嗎?
tnlinna
[問題] 商用日文書推薦
uuiioo19
[問題] 關於正音班選擇問題
hirokifuyu
[會話] 可以一直糾正我日語錯誤不標準的日本人
red0whale
基礎日文口袋書
s0403456
Links
booklink
Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com