藍皮解憂號的英文到底是什麼?
雄獅旅行社給的是Breezy Blue
https://www.youtube.com/watch?v=njEyAdWDHO4
但是你台鐵呢?
先說,枋寮站顯示觀光列車,台東站顯示解憂號
不統一就算了
台東站顯示的英文是啥
https://imgur.com/hIT55rL.jpg
很好,JieYou
台鐵不意外
作者:
zxcc79 2022-02-12 00:42:00喔
作者:
Zhilsa (Zhilsa)
2022-02-12 00:50:00蠻好笑的啊
作者:
Fiztcc (南無大慈大悲觀世音)
2022-02-12 02:01:00U大師不發廢文大談法律改上英文課了嗎
作者:
bye2007 ( )
2022-02-12 03:29:00其實蠻好笑的
作者:
LSLLtu (如雨隨行)
2022-02-12 09:59:00喔
作者:
zzff92 (djaslkjfldsj)
2022-02-12 13:19:00既然藍有憂鬱的意思 不如就譯做 Blue-free 吧
作者:
ayuhb (ayuhb)
2022-02-12 13:31:00不錄了專車
車種名不是問題,問題是同一個車種英文名稱有好幾種,對就是在說你區間快
作者: cymtrex 2022-02-12 17:25:00
英文簡化的話應該用Blue, 使用Blue train才是開這班車的主題,“解憂”的話南迴線的風景都是。對國際宣傳就是台灣blue train看blue的海,沒問題
作者:
Xperia (X霹靂鴨)
2022-02-12 18:08:00本業是便當,別強求太多
鳴日都可以叫future了,藍皮也不一定要直翻blue
作者: kazuma2028 (星辰) 2022-02-13 12:01:00
作者:
my1938 (不知道該說什麼)
2022-02-13 15:17:00YouTube:Lydia交通OK啦,臺北的時刻表3000型的英文寫的是XinTzeChiang呢
作者:
mstar (Wayne Su)
2022-02-13 16:22:00台鐵的標準:沒有標準
作者:
nozomi9 (風城秀吉)
2022-02-14 14:03:00台鐵連最基本的月台跟車站大廳的時間都沒有同步了!其他標準沒有一致算什麼