[新聞] 英文還是客語?桃園路牌出現整串英文字

作者: tgordoncheng (初來乍到)   2024-11-23 23:32:24
英文還是客語?桃園路牌出現整串英文字 民眾「霧煞煞」看不懂
2024-11-09 22:57 聯合報/ 記者翁唯真/桃園即時報導
https://i.imgur.com/wQOr3ET.jpg
近期有民眾發現,桃園市的道路路牌在原有的綠底白字配上中文及英文拼音牌面上,出現
一個白底黑字的新牌面,且上面是一串看不太懂的英文字。桃園市交通局回應,該牌面為
客委會去年要求客語族群重點縣市優先更新客語標註作業。記者翁唯真/攝影
近期有民眾發現,桃園市的道路路牌在原有綠底白字配上中文及英文拼音牌面上,出現一
個白底黑字的新牌面,且上面是一串看不太懂的英文字。桃園市交通局回應,該牌面為客
委會去年要求客語族群重點縣市優先更新客語標註作業,目前桃園路續完成32面。有客家
民眾表示,第一眼完全認不出來,客語有自己的文字,拼音多數人不懂。
有民眾發現,中壢區延平路往平鎮方向的中壢區牌面,除了原本綠底白字外,又增加白底
黑字的一串英文字母「Pinziin Ki」;而中壢區的牌面也出現「Zunglag Ki」;蘆竹區則
是「Luzug Ki」。
考過客語中級認證的民眾表示,第一眼完全沒有出這是客語,以為是英文的音譯,若真的
想用客語牌面,客語有客家的文字,真要設客語標誌應該要用客家字比較妥當,拼音可能
多數人看不懂,對於客家文化推廣部認為有幫助。
也有民眾認為,2種英文的不同語言拼音,反而會讓外籍人士看得「霧煞煞」,問路也不
會更加方便。
交通局表示,綠色的標誌牌面裡所使用的是通用羅馬拼音,額外增設的白色標誌牌面是客
語譯音。客委會去年開始推動「客庄地名客語標注作業」計畫,增設目的是為了落實語言
生活化和在地化,提升客語使用意識,故要求客語族群重點縣市優先更換牌面。
交通局說,桃園主要設置在區與區的交界,除龜山區以外皆有設置,花費約40萬元,桃園
市於今年9月陸續派工施作完成32面,並預計於11月底將成果內容報客委會。
中壢工務段長說,目前中壢工務段轄區內共有3面牌面為客語標誌,分別為台1線的楊梅區
增設「楊梅壢longmoilag」,及台15線、台61線的大園區增設「大坵園Taikiuian」。綠
底白字牌面叫「地名標誌」,是道路交通標誌標線號誌設置規則第95條規定,而客語標誌
則像一種附標,為輔助之用。
桃園市客家局表示,樂見客家元素融入日常生活環境,涵蓋範圍與表現方式都可以繼續討
論。
https://i.imgur.com/8FecnMl.jpg
近期有民眾發現,桃園市的道路路牌在原有的綠底白字配上中文及英文拼音牌面上,出現
一個白底黑字的新牌面,且上面是一串看不太懂的英文字。桃園市交通局回應,該牌面為
客委會去年要求客語族群重點縣市優先更新客語標註作業。記者翁唯真/攝影
https://udn.com/news/story/7324/8349525
心得:
繼新竹之後 #1c9sV1Fj 桃園也來了XD
附上我自己拍攝的中壢平鎮交界
https://i.imgur.com/G4OEKvV.jpg
他台新聞附圖
https://i.imgur.com/MqOLqj1.png
https://i.imgur.com/tg8gAJH.png
作者: TaiwanXDman (XD...)   2024-11-24 00:26:00
看到兩個ii就會直覺是客家拼音 就是隻吃施日資雌斯去掉子音ㄓㄔㄕㄖㄗㄘㄙ剩下母音的部分
作者: Slzreo1726 (Slzreo1726)   2024-11-24 01:08:00
客語有客語字 啊客語的中壢區就寫作中壢區 難道是要寫兩次中壢區嗎 還考過中級檢定哩
作者: agantw (←高級鍵盤七逃郎)   2024-11-24 01:59:00
Threads上有些人會討論,然後有些不明就裡的人就會說「這是台羅嗎」
作者: Killercat (殺人貓™)   2024-11-24 08:46:00
他不是台羅,但是跟台羅差不多同意思了....
作者: meowchen (喵勸 ㄟ(|v|)   2024-11-24 09:40:00
要拼音就完整加上語調符號啊 ki跟ki‘ 不同捏
作者: momokoshi (廉價藝術工)   2024-11-24 11:23:00
台灣的道路標誌還不夠擠嗎?什麼垃圾政策
作者: Tschaikovsky (柴培德)   2024-11-24 12:06:00
客語是聲調語言,竟然不加音調符號。而且有些地方(台中、苗栗)是用古地名/俗名,有些是直接翻…可不可以統整好再上路?
作者: vestinland (休息一下~)   2024-11-24 18:53:00
說垃圾政策的話,中文這個才是最該被廢掉的,也是外來的在台不過幾十年(強迫所有人),客語可是比這個歷史更久,最好只留客語跟英語就好
作者: huangkai (Kai)   2024-11-24 21:44:00
很喜歡看到這些客語文標示
作者: Bustycat (Meow)   2024-11-24 23:32:00
漢語拼音也有聲調,只是沒人加在路牌某人覺得中文垃圾怎麼還在用
作者: Miamiwadeong   2024-11-26 10:16:00
因為樓上你只看得懂中文
作者: gogoguide (汪)   2024-11-26 16:38:00
不放聲調 有可能是客語兩個主流腔聲調完全不一樣
作者: WINDHEAD ( )   2024-11-29 17:16:00
講得好像漢字有聲調似的呢~
作者: Killercat (殺人貓™)   2024-12-02 12:55:00
? 聲調是拼音符號的一部分 漢字又不是拼音符號漢字跟讀音是分開的 有個地名叫做二鬮 猜猜看鬮怎麼念不過我是當地小孩的話 寫家裡地址會眉頭皺到天邊
作者: coolfish1103 (Fish)   2024-12-08 10:39:00
錢太多。

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com