Re: 《三國志‧孟光傳》

作者: Makucy (承先啟後)   2018-10-08 00:56:01
※ 引述《Makucy (承先啟後)》之銘言:
:     孟光字孝裕,河南洛陽人,漢太尉孟郁之族。(1)靈帝末為講部吏。獻帝
           ^^^^^^^^^^ ^^^^^^^^^^^^^^
:   遷都長安,遂逃入蜀,劉焉父子待以客禮。博物識古,無書不覽,尤銳意三史,
:   (1)《續漢書》曰:
:       「郁,中常侍孟賁之弟。」
        ^^ ^^^^^^^^^^^^^^
   孟光是「孟郁」的同族之人,大概是孟郁的遠房親戚。
   這位曾當過太尉的「孟郁」是何許人也?
   范曄《後漢書》記載漢靈帝熹平六年(177)十二月至七年元月之間,
   有一位「孟【有彧】」當過太尉(雖然在任期間非常之短)。
   (【有彧】字我打不出來,字形是左『有』+右『彧』)
   而袁宏《後漢紀》則說熹平六年十二月時,
   當上太尉的是「孟郁」。
   【有彧】、「郁」這兩個字的字義,
   都是指文采豐美;
   而【有彧】字其實就是「彧」的異體字,
   總結起來,【有彧】、「郁」、「彧」三個字是可以互通的。
   換句話說,孟【有彧】=「孟彧」其實就是「孟郁」,兩者是同一人。
   這位孟【有彧】∕「孟郁」就是孟光的族人「漢太尉孟郁」。
   雖然【有彧】、「郁」、「彧」的字義互通,
   但畢竟這裡是作為人名使用,照理說要尊重當事人的用字,
   不過現在已經問不到孟郁其人的意見了。
   所幸在孟郁的名字用字問題上,有傳世石刻文獻可供參考。
   王先謙《後漢書集解》一書當中,
   在〈靈帝紀〉熹平六年十二月的地方,引用了清代錢大昕的見解;
   錢大昕說:
    「按〈成陽堯廟碑〉:『濟陰太守河南匽師孟府君諱郁,
     字敬達,治《尚書經》。歷典六郡,威教若神』,即其
     人也。」
   如此看來,漢末時人眼中所見到的是「孟郁」之名,
   而不是范曄《後漢書》〈靈帝紀〉所記載的「孟【有彧】」。
   此外,范曄《後漢書》的唐章懷太子李賢注,
   在〈靈帝紀〉的「孟【有彧】」這裡有一則注文說:
    「【有彧】字叔達」
   但漢代的〈成陽堯廟碑〉記載孟郁的字是「敬達」,
   與李賢注所說的「叔達」不同。
   針對這個差異,錢大昕認為:
    「『叔』、『敬』二文相似,碑已亡失,莫能決其然否。」
   錢大昕應該是覺得欠缺證據、無法判斷,
   所以用知之為知之、不知為不知的態度不妄加斷言。
   「叔」字的古代常見寫法,可參考下面網址:
   http://dict2.variants.moe.edu.tw/yitia/fra/fra00474.htm
   這裡有列出「叔」字的諸多異體字,
   其中有些異體字與「敬」字確實有類似之處,   
   倘若碑刻文字因為年代久遠受到風化磨蝕而漸趨模糊,
   就可能發生「叔」、「敬」兩字混淆的情況了。
   錢大昕在無法看到碑刻實物的限制下,
   對於究竟是「敬達」還是「叔達」這個問題不予判定,
   這也是種『沒圖沒真相』的心情吧(?)
:     後進文士祕書郎郤正數從光諮訪,光問正太子所習讀并其情性好尚,正答曰
:   :「奉親虔恭,夙夜匪懈,有古世子之風;接待群僚,舉動出於仁恕。」光曰:
:   「如君所道,皆家戶所有耳;吾今所問,欲知其權略智調何如也。」正曰:「世
:   子之道,在於承志竭歡,既不得妄有所施為,且智調藏於胸懷,權略應時而發,
:   此之有無,焉可豫設也?」光解正慎宜,不為放談,乃曰:「吾好直言,無所回
:   避,每彈射利病,為世人所譏嫌;省君意亦不甚好吾言,然語有次。今天下未定
:   ,智意為先,智意雖有自然,然亦可力彊致也。此儲君讀書,寧當傚吾等竭力博
:   識以待訪問,如博士探策講試以求爵位邪!當務其急者。」正深謂光言為然。後
:   光坐事免官,年九十餘卒。
:   評曰:杜微脩身隱靜,不役當世,庶幾夷、皓之概。周群占天有徵,杜瓊沈默慎
:      密,諸生之純也。許、孟、來、李,博涉多聞,尹默精于《左氏》,雖不
:      以德業為稱,信皆一時之學士。譙周詞理淵通,為世碩儒,有董、揚之規
:      ,郤正文辭燦爛,有張、蔡之風,加其行止,君子有取焉;二子處晉事少
:      ,在蜀事多,故著于篇。(4)
:   (4)張璠以為:
:       「譙周所陳降魏之策,蓋素料劉禪懦弱,心無害戾,故得行也。如遇忿
:        肆之人,雖無他算,然矜殉鄙恥,或發怒妄誅,以立一時之威,快其
:        斯須之意者,此亦夷滅之禍云。」
:    
作者: dinos (守護神)   2018-10-08 12:12:00
孟戫?
作者: Houei (金山好吃粥,伸!)   2018-10-08 23:31:00
司馬彪《續漢書》:"太常孟鬱,河南人,熹平六年為太尉"
作者: Makucy (承先啟後)   2018-10-13 17:34:00
樓上板友引的「太常孟鬱,河南人,熹平六年為太尉」,並非司馬彪《續漢書》的原文喔。這是周天游《八家後漢書輯注》對於司馬彪《續漢書》中「郁,中常侍孟賁之弟」這段記載的注解。周天游的原文也不是寫「太常孟鬱」,而是「太常孟郁」;「孟鬱」應該是將簡體字轉成繁體字時出現的bug,「郁」被誤轉成「鬱」是常見的簡轉繁錯誤。另外補充,《資治通鑑》卷 57 有兩處都記載作「孟【有彧】」,大概《通鑑》編寫時這部分是取材自范曄《後漢書》〈靈帝紀〉。前面也提過,孟【有彧】其實就是「孟彧」;不過目前看到的傳世文獻,好像都沒有看到是直接記作「孟彧」的。若有板友見到,還請多多補充。
作者: Houei (金山好吃粥,伸!)   2018-10-13 18:35:00
陳壽三國志本文,有名字是"郁"沒因為簡繁轉成"鬱"的:"毣弟郁,太子中庶子"(張裔傳),或許是選擇性的轉換?
作者: Makucy (承先啟後)   2018-10-13 19:03:00
這就不知道了,電腦的運算法有時很神祕,有時有的正確轉了有時卻又沒轉,加上網路上輸入原文者是否有認真校正也很難一概而論呢,網路文本可信與否差別就在這些眉眉角角。
作者: Houei (金山好吃粥,伸!)   2018-10-13 19:47:00
某些網站是可以查得到郁 & 鬱互為異體字,只不過我在教育部異體字字典找不到@@續漢書原文..周天游看過的也不見得出土時,就必定為司馬彪原文的可能性?或許是某個找不到史書名字有"鬱"的人,看大家都把鬱輯注成郁,就跟風認定應該是郁,周也認同,亦即問題根本不是出在簡繁轉換?還是周天游曾經表示過,在他的理解裡,郁跟鬱其實不算異體字?網路上查的司馬彪續漢書,都是寫已亡佚..在下也想知道哪邊出土了百分百司馬彪的原文,感恩

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com