PTT
Submit
Submit
選擇語言
正體中文
简体中文
PTT
TW-language
Re: 一瓶汽水,請問閩南語怎麼說?
作者:
sitifan
2014-02-13 01:34:18
※ 引述《Chengheong (Hohlolang)》之銘言:
華語的一罐汽水和一瓶汽水意思並不相同。閩南語好像無法區別。
作者: bewealthy (bewealthy)
2014-02-12 01:09:00
矸?
作者:
qin
2014-02-12 01:19:00
或可說一枝汽水
作者:
kimchimars
(kimchimars)
2014-02-12 01:46:00
聽過一枝
作者:
freedom12360
2014-02-12 13:58:00
一支吧
作者:
tiuseensii
(自由主義不可信)
2014-02-13 09:00:00
有儂講 支 chi (文音)/ 枝 ki (語音) 有別,應該是無差
繼續閱讀
一瓶汽水,請問閩南語怎麼說?
Chengheong
Re: [請教]客語、南島語、台灣手語、盲文 應屬於台語
enomis
[詞彙] 和室
Tiunn
[語音] 三多商圈
sitifan
[請教] 賭博的台語
chrisdy
Re: [情報] 國中教本土語文 107學年實施
tiuseensii
[請教] 敢有公司用臺語主持開工?
tiuseensii
Fw: [無雷] 冰雪奇緣Let it go神改編版本
Phokgoan
永和竹林路
Tiunn
[語音] 情侶/僧侶 發音聽起來一樣
sitifan
Links
booklink
Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com