看到前面的文有人討論
推 papaganono: 另捷字讀tsiat/tsiet/tset 是很奇怪的事 理當是tsiap 12/03 17:55
推 liaon98: 文讀白讀? 12/04 01:39
推 s93015a: 不太像文白異讀,因為iap←→iat的變化並不常見 12/04 09:43
→ s93015a: 規則變化的文/白讀音應該是tsiap8/tsih8或tsah8 12/04 09:45
推 papaganono: 像是晚近再傳入閩地的新讀音層 12/04 18:05
→ saram: 敏捷/捷報 的捷是....?
我覺得可以先看一些文獻
一、台灣方面
《台日大辭典》
1.單字「捷」 tsiap8 (http://taigi.fhl.net/dict/gm.php?fn=B/B0144.png)
2.表常常、頻繁之意 tsiap8 (http://taigi.fhl.net/dict/gm.php?fn=B/B0145.png)
3.表簡單、敏捷之意 tsiat8 (http://taigi.fhl.net/dict/gm.php?fn=B/B0202.png)
4.「捷」徑 tsiat8 (http://taigi.fhl.net/dict/gm.php?fn=B/B0203.png)
《彙音寶鑑》
1.勝也獲也敏也疾也 tsiat8 (http://imgur.com/L9YdIpc)
成也又報勝曰「捷」
《教育部台灣閩南語詞典》
1.單字「捷」 tsiap8(文) tsiat8(白)
2.表常常之意 tsiap8
3.敏「捷」 tsiat8
董忠司《台灣閩南語詞典》
1.單字「捷」 tsiap8(文) tsiat8(白)
2.敏「捷」 tsiat8(但又附註應讀tsiap8)
3.連戰皆「捷」 tsiat8(但又附註應讀tsiap8)
二、福建方面
《彙音妙悟》
1.報勝曰「捷」 tsiat8 (http://imgur.com/ajWcwPl)
《渡江書十五音》
1.報勝曰「捷」速也 tsiat8 (http://imgur.com/Db1SXmi)
2.便「捷」疾也 tsiap8 (http://imgur.com/yVleVWb)
《廈門方言詞典》
1.表快意 tsiap8 (http://imgur.com/MFuoW5N)
2.表連續不斷;經常 tsiap8
《閩南方言大詞典》
1.單字「捷」 tsiap8 tsiat8(俗) (http://imgur.com/eQcWmRE)