[請教] 長輩的臺語口音問題

作者: MisterJ (如果能重來我要學李白)   2016-06-09 16:24:59
各位前輩好
小弟平時對於臺語口音的問題很感興趣,平常也會觀察身邊長輩講臺語時比較
特別的地方。
前陣子網路上的臺語口音測驗得了31分,
口音應該比較接近臺中、南投等地。
由於小弟從小在臺中長大,大部分是跟住在水里的外婆學、說臺語。
據我所知,南投一帶的口音偏漳,所以我平常聽偏漳的口音會覺得比較自然一點。
(主要是u介音的有無,還有一些音調的變化比較平)另外,也有注意到外婆在講「兩」
時,是說noo,但我媽媽是講nng就不一樣了。
有次去住在清水的阿姨家,聽到清水人姨丈講煮飯的「煮」唸作「tsir」(音近 自 )
,南投人阿姨唸tsu,兩人用不同口音的臺語溝通的情形也是頗趣味。
此外,我的奶奶是台西人,後來搬家到彰化後住了幾十年了。幾乎不會講國語。
小時候跟她說臺語常常學到不一樣的發音令我感到困惑。
像是奶奶會說kue(雞)、sang(上)班。學校我們一般講hak-hau(ㄏㄚˇㄏㄠ),
但奶奶會連音變成(蛤考),吃飯講食糜(be),且不是稀飯是乾飯、
筷子是唸sang ti(雙筷),
應該是比較偏泉的唸法吧。想請問這是海口腔的特徵嗎?
最後想請教一下,
奶奶說「等一下」會說 「停欸」
(我不會拼音,也不會用閩南語辭典找出對應字),
想請問版友們知道是什麼字嗎?謝謝。
作者: a26891960 (Alexandre)   2016-06-09 16:57:00
雙 上沒有i的音的確是泉腔特徵(雖然漳腔上唸siong)還可以注意一下調值跟變調的問題
作者: lady012266 (台灣豬精男)   2016-06-09 20:57:00
31臺南以南也都是 漳音濃 臺中泉州音多吧
作者: KangSuat   2016-06-10 08:56:00
臺中盆地是漳腔為主,但泉州裔延大甲溪分佈到后里、神岡偏泉腔多數被限制在大肚山以西的地區和新竹(泉裔40姓)一樣,壓縮在沿海,臺中泉州裔近50姓雙北(泉75姓)、彰化(泉61姓)、臺南(泉81姓)分佈較廣泛南投泉州裔極少見,有安溪林、唐、白三姓家族,漳裔近40姓。"欸"應該是從"咧"變化來的
作者: linlan82 (林懶)   2016-06-10 23:35:00
我也是講hak33-kau11(學校) 阿嬤也是台西人偏泉腔調裡很多沒有介音-i-,口音測驗喬時間也是一例
作者: KangSuat   2016-06-12 09:07:00
臺中、彰化的漳州裔都介於40~50姓
作者: njnjy (邱若男我要幹死妳)   2016-06-13 16:22:00
我們這邊 都變成hau7-hau7
作者: incandescent (隨便)   2016-06-13 21:45:00
hau hau也太可愛了吧
作者: KangSuat   2016-06-13 21:46:00
我們也是講hau7-hau7
作者: a26891960 (Alexandre)   2016-06-23 07:52:00
發現原po奶奶的箸念優勢腔的ti 覺得蠻有趣的

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com