作者:
RungTai (RungTai)
2019-03-03 13:01:00我是覺得這一系列討論沒必要去考據單字的字面意義而是應該擺在情境 語境 前後文脈絡 的用法(Usage)上以前學英語 老師不也說 只死背單字而不管用法會鬧笑話就像外國人問[關係]兩字到底什意思 為什麼你們總說[有關係就沒關係,沒關係就有關係] 到底是有還是沒有再者,更麻煩的是還牽涉到 表情、語氣、聲調、肢體語言這些根本沒辦法靠文字來爭執,有時就是只能當下現場意會舉個偏一點的例子...一個人說[不要]就真的是[不要]嗎你用打字 即使把前後上下文都打出來,也不一定能抓到意思除非能提供錄影檔,讓大家鑑定一下是強硬或是[欲拒還迎]