PTT
Submit
Submit
選擇語言
正體中文
简体中文
PTT
Translation
[英中] 一句英文的解釋
作者:
phoebe147
(PHEEEEEEEEEEE)
2014-04-11 10:09:54
請問
EACH OF THE 2 ROOMS CAN SERVE FOR 2 PERSONS. Could you share rooms maybe?
我對前一句的理解是: 每一間房間可住兩個人
因為後面那句有說到share rooms
請問這樣的理解有錯嗎?
作者:
spacedunce5
(讀ä¸å®Œçš„書)
2014-04-11 17:29:00
正確。
繼續閱讀
[英中] 請教一句英文翻譯
fluteonly
[英中] 我看英文影集我不懂得
pippeen
Re: [英中] Audio / I think so
zxcvforz
[英中] Audio / I think so
urmyqueen
[英中] 請問這首搖滾歌曲的一句歌詞函意
ForAllTid
[英中] 詢問一句翻譯
yhcemma
[英中] 影片--- the last
sherry5722
[中英] 中文新聞翻英
PeiEn
[討論] 美術館翻譯行情?
jasperhai
[雜問]詢問華碩翻譯社及Albion Proworks這兩家
beautywind
Links
booklink
Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com