PTT
Submit
Submit
選擇語言
正體中文
简体中文
PTT
Translation
[雜問] 英翻中 只摘要不全翻 價格
作者:
tsailili009
(li)
2016-03-31 08:04:06
大家好
抱歉不知道在這個版發問合不合適
小妹最近接了一個翻譯(算是國關專業)
主要是要把一個英文大概9頁的文章用中文摘要起來
對方目前提議是用時薪算,當時是舉例說300/hr
因為才第一次開始接翻譯,所以想請問這樣子的案件一般是如何算錢?
如果是照時薪算的話應該要大概多少才合理?
感謝各位!!
作者:
kosurpoll99
(Pineapple Bone)
2016-03-31 22:35:00
可以去 "translator" 板問看看!
作者:
mrsianas
(AaronStone1129)
2016-04-05 21:19:00
很少用時薪的吧,這樣翻越慢錢越多?
作者:
evans0130
(Evans)
2016-04-24 12:34:00
通常是計數...中英或英中皆有一般行情
繼續閱讀
[英中] 請教高手一句話
wty84136
[請益] 市調:精進外國語文寫作
msophiad5
Fw: [雜問] 愛爾蘭總統演講的文法會有錯嗎?強調用法?
liveoutmyway
[英中] 請問這兩段英文意思~
ChiehKuo
[日中] ももちゃむ的意思
liangyuu
Fw: [問題] 請推薦字典APP
aeolus0829
[英中] 請問這個句子的意思
jpga
[雜問] MEMOQ的使用問題 求救~~
bard
[英中] 請問建築 的縮寫
matt6137
[英中] 這句中文和英文笨者我兜不起來
lilyhu
Links
booklink
Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com