PTT
Submit
Submit
選擇語言
正體中文
简体中文
PTT
Translation
[英中] 請問句子翻譯
作者:
chrissquare
(...........)
2017-11-28 14:48:54
我們的課程是專為那些想將英文學習融入家庭環境中的父母所設計的。
Our courses are designed for those parents who like to mix English learning with their living.
請問「融入」還有哪些翻法?
Combine、adapt ?
謝謝。
作者:
spacedunce5
(讀ä¸å®Œçš„書)
2017-11-29 18:24:00
integrate into
作者:
linlin57
(linlin)
2017-12-26 22:00:00
個人喜歡更加簡單的用語,因為用了深奧的詞語就反而不那麼「融入」了。我應該會改成use English in their daily conversation。連learning都可以省略了。
作者: woxow (woxow)
2016-02-06 21:37:00
blend in
繼續閱讀
[資源] 中山大學翻譯課程,歡迎報名!
cecces
[問卷] 修改日文問卷 (已自行先翻譯成日文)
rrr0832
[英中] 一句話的英文翻譯
LoveIChen
[雜問] 請問無薪假和留職停薪的英文
protract
Fw: [徵求] 求英文翻譯哪個比較好
ECZEMA
[英中] 請問這句怎麼翻比較正確
benispig
Re: [雜問] 進入翻譯業前應該要有什麼準備?
dufflin
[雜問] 進入翻譯業前應該要有什麼準備?
applebg
Re: [英中] 這句名言該怎麼翻?
andy8123967
[英中] 幸福的風歌詞翻英文
lucky2030
Links
booklink
Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com