Re: [討論] 各位有想看的英文書還沒翻譯的嗎

作者: peachings (出發點)   2018-10-13 12:05:59
借問一下
像這種情況是可以寫信去出版社建議的嗎?
沒翻譯實在痛苦
有人有成功經驗嗎?
引述《gvim (gvim)》之銘言:
: 想了解一下各位有沒有想看哪些外文書,但還沒被翻成中文的,可以討論一下
:
作者: Nolan5566 (諾蘭‧五六)   2018-10-13 12:50:00
湊滿兩千人還比較可能,一個人蠻難的除非你是學者或該領域專家
作者: kccintcc05 (CC)   2018-10-13 13:19:00
好像可以私訊出版社「建議」XD之前在某出版社看到的,說可以,但跟樓上講的一樣,要多一點人比較有機會~
作者: episold (episold)   2018-10-13 14:14:00
眾籌募資呀 都是錢的問題
作者: zaibatsu (florence)   2018-10-13 15:39:00
可以看簡體書
作者: DaNee (貓眼神的大白兔)   2018-10-13 15:42:00
直接看洋文就好
作者: peachings (出發點)   2018-10-13 16:43:00
可憐的是連簡體書都沒有... 因為是要練習寫作技巧的 看原文可能幫助不太當然翻譯也很重要啦....
作者: yyc1217 (somo)   2018-10-13 16:48:00
集資買下中文版權好了XD
作者: nightseer (小愛)   2018-10-13 22:17:00
試過了,得到的回覆就是沒有繼續出版的打算,感謝您的支持
作者: hpch (hpch)   2018-10-14 12:04:00
看能不能在眾籌網站集資讓人翻了。
作者: YXL5 (一片冰心在玉壺)   2018-10-14 12:58:00
有的小眾外文文學台灣買不到(南非、中南美洲或俄國等)就會找找有無簡體字書,試讀後翻譯佳就會買回家
作者: xform (xform)   2018-10-15 18:30:00
南美文學爆炸時代很多都沒繁中了,但簡中的非常豐富

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com