成吉思汗四 蒙古 札答剌 克烈武將譯名(第一劇本)

作者: hgt (王契赧)   2014-05-17 01:09:45
蒙古部:
成吉思汗:鐵木真
速不臺:四狗之首
拙赤:術赤或朮赤 鐵木真長子
庫必來:忽必來 四狗之一 其實他的名字跟忽必烈一樣
為了分辨 只好做不同音譯
合撒兒:鐵木真二弟
博爾朮:博爾術 四駿之一 鐵木真的第一個那可兒
伴當(友伴 同志)
者勒蔑:四狗之一 鐵木真得力的伴當護衛
赤老溫:四駿之一 鐵木真救命恩人 鎖兒罕失剌之長子
他的妹妹合答安後來成為鐵木真妻子
博爾忽:四駿之一 鐵木真母親訶額侖之養子 後來征伐
禿馬惕部時中伏死亡
帖木格:鐵木哥 帖木哥 鐵木真之幼弟 很受鐵木真喜愛
受封東蒙古到大興安嶺大片土地 後來欲爭汗位
失敗 其玄孫乃顏發動叛變被忽必烈鎮壓下來
札答剌部:
哲別: 四狗之一 原名只兒豁阿歹 泰赤烏人
被鐵木真收服 因為射中鐵木真 被他稱為"哲別"
就是箭的意思
札木合: 原來是鐵木真好友 曾救回鐵木真妻子孛兒帖
後來看到鐵木真有才幹有野心 開始忌妒他
而反目成仇 最後敗於鐵木真之手
術赤台: 主兒扯歹 鐵木真的二先鋒之一 是鐵木真手下
最勇猛的戰將 當蒙古被眾多克烈軍圍攻時的
危急時刻 一箭射中克烈汗之子桑昆的臉
使克烈軍大亂 蒙古軍得以脫逃不被殲滅
遊戲裡給的武力實在太弱了
庫爾答爾: 畏答兒 鐵木真的二先鋒之一 當克烈軍圍攻
蒙古 無人敢當先鋒時 自願為先鋒應戰
可惜作戰中頭部中箭被術赤台救回 傷重不治
遊戲裡給的武力也是偏弱
泰察爾: 紿察兒 盜馬被蒙古部所殺 札木合以此為理由
討伐鐵木真 是否為札木合之弟有待考證
很可能只是部屬
塔塔東格: 塔塔統阿 傑出的畏兀兒人(回紇 維吾爾)
深通畏兀兒文字 本在乃蠻汗旁掌印
鐵木真抓獲他後 令他教四子文字
並且仍以他掌印
木華黎: 四駿之一 鐵木真最器重的那可兒 被鐵木真
封為太師國王 其家族在元朝非常顯赫
受到的封賞跟鐵木真的四個兒子差不了太多
克烈部:
脫斡鄰勒汗: 王汗 克烈部的首領 曾經被金朝封王
應此被尊稱"王汗"
札合敢不: 王汗之弟 後來謀奪汗位失敗逃出克烈
長女亦巴合為成吉思汗妃子 後轉送術赤台
妹妹為拖雷正妻唆魯禾帖尼
亦剌合桑昆: 王汗之子 非常討厭鐵木真 不願與鐵木真
結親 慫恿王汗攻擊鐵木真
後來與蒙古一戰中被射中臉
特都恩:又譯 脫朵延 脫端 桑昆的手下
必勒格別乞: 桑昆的手下 桑昆命他與脫朵延先對鐵木真
進攻
格利西母連: 又譯 火力失烈門 王汗手下重臣 封太師
與蒙古一戰時 率精銳侍衛出擊
蒙古軍一時間被打亂 後來術赤台逆襲擊敗他
阿林大師: 又譯阿鄰太石 札合敢不逃出克烈時隨同的
近臣那顏
作者: PrinceBamboo (竹取駙馬)   2014-05-17 01:12:00
之ㄧ ←全部都是注音符號應全部為"朮" 因為簡體字術同朮 簡轉繁朮變術的結果
作者: hgt (王契赧)   2014-05-17 01:17:00
術跟朮 簡體也是不同字XD塔塔統阿忘了寫 補上
作者: PrinceBamboo (竹取駙馬)   2014-05-17 15:19:00
吉爾吉斯 柯爾克孜 也都是同個名字 而且都有記載但原本是朮 因PRC亂簡化 又被亂轉繁 變成術 這不能比
作者: hgt (王契赧)   2014-05-17 15:23:00
敬告樓上 如果覺得有問題就請拿證據出來 而不是用推文證明如果覺得維基書庫的譯名是簡轉繁問題 那就請拿實體書字證明還有內文譯名並不會造成誤導 因為可以直接查到史書內容
作者: PrinceBamboo (竹取駙馬)   2014-05-17 15:25:00
你遇到被指正的回應方式永遠是惱羞抹人鬧場 刪推文嗎手邊沒書就不能推文? 那你乾脆禁止板上所有推文好了把自己承認術跟朮的簡體是同個字"术"的推文也刪掉了在我借到書之前 你可以先把你看的書庫連結貼來證明
作者: calebjael (calebjael)   2014-05-17 18:01:00
術的簡體是“木+右上一點”。跟朮不同。朮被視為異體字因此“簡化字總表”中沒有“朮”﹐僅第一表有“術”。也就是說在大陸﹐確實可以寫作金兀術、也可以寫作金兀朮﹐一般以後者居多﹐寫前者時通常會加注(讀zhu)。這確實是簡體字的一個問題(一些字沒規定到底簡不簡﹐隨人寫)
作者: hgt (王契赧)   2014-05-17 18:56:00
術跟朮 在簡體網頁上的確可以分的出來 但網路字典卻沒分 很怪不過這些並不妨礙研究史實
作者: PrinceBamboo (竹取駙馬)   2014-05-17 19:12:00
少見多怪罷了 多看點書就見怪不怪
作者: hgt (王契赧)   2014-05-17 19:28:00
所以樓上多讀點書 不要老是誤導別人先是腦補 術朮簡體同字 再腦補我看簡轉繁誤解 然後又腦補我的程式是自動簡轉繁 你有這些時間 為何不做點別的事?你不覺得浪費時間 我覺得很浪費時間
作者: calebjael (calebjael)   2014-05-17 22:42:00
但是樓上你也說了同樣的話﹐不過你刪了推文...這點不好原文這種譯名解釋、修正是很好的﹐推文中爭吵就不好了。
作者: hgt (王契赧)   2014-05-17 22:45:00
我不想吵 我已經請他去拿實體書來證明 他偏偏要用推文駁倒人他這招行的通 那些出論文是出假的? 用嘴巴講就證明啦不去想辦法證明 一直腦補我哪裡有問題 跟鬧場有何兩樣既然他不想找 我找給他 免得我浪費時間http://ppt.cc/FcfW 你自己看看會不會自動簡轉繁XD
作者: PrinceBamboo (竹取駙馬)   2014-05-17 23:18:00
我說過現在手邊沒書了 開始就是好好的跟他講事實什麼叫推文駁倒人?維基很多繁中頁面本來就是簡體轉的我也已提出蒙古音和大陸讀音證明是"朮" 但被惱羞刪了
作者: hgt (王契赧)   2014-05-17 23:28:00
那去把新元史找來看看再來噓啊 什麼都沒有就想噓人
作者: e9089   2014-05-19 03:58:00
其實,東道諸王以帖木格為首,加合撒兒,在鐵木真晚年就開始不乖了
作者: hgt (王契赧)   2014-05-19 21:38:00
合撒兒在西征花剌子模以前就已去世 未見鐵木真伐金時有甚麼內部動亂帖木格有野心的確是鐵木真過於寵愛的緣故 第一次西征時蒙古本土就是帖木格攝政治理
作者: YoursEver (豬是妳)   2014-05-23 15:17:00
http://ppt.cc/6H7M 中華民國教育部異體字字典.看起來PrinceBamboo的說法應該是正確的.

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com