[請益] 日本保留古代已滅亡周圍國家民族語言嗎?

作者: BarnHart (孟 平)   2019-12-23 01:14:29
日本皇室萬世一系,好處是不受戰爭和抄家滅族影響吧
古代周邊幾個國家和民族滅亡後,以前沒有錄音設備
許多民族語言也都跟著消失難以考據
但日本自古以來有和這些國家交流的通譯
且平假名/片假名發明已久,
皇室應該有保留用假名轉寫這些外國語言的文字紀錄吧
像是震國(渤海國),靺鞨族人的粟末部,
百濟,扶餘族的高句麗國後人,
大遼國,契丹族
現在靠漢文字古書音譯字,根本無法復原這些語言
且漢文字的古書因為戰亂流傳的也不多
當年二戰聯軍沒炸爛千年古都=>京都
日本到底把古代這些文史紀錄保存在哪裡???
(遷都跟著搬去東京,被美軍空襲燒光了嗎?)
每次在網上找日本研究這些鄰國的學術資料
發覺論文寫的都很淺,如果日本皇室有保存這些古民族語言
現在應不只是文字論文,
會像中國那樣語言學用韻書模擬復原出上古漢語/中古漢語的youtube影片可以聽
例如這樣
https://www.youtube.com/watch?v=OrFjDjMZOSE
https://www.youtube.com/watch?v=rZSIvf-YCtA
(雖然只是模擬出來的)
日本皇室有這麼大的文化優勢(鄰國都是改朝換代式)真的好想知道這些文化財有沒有保存
目前存在哪???有無數位化可供網路線上使用,不然就算去到日本要找
也不知道從何找起....
作者: shihpoyen (伯勞)   2019-12-23 01:27:00
日本跟這些國家的交流有很多嗎? 而且假名的音有限 紀錄效果未必比中文音譯字好到哪
作者: duriamon (亞門)   2019-12-23 04:28:00
記錄的媒介不易保存或是沒有抄寫複製就很難流傳下來。阿基米德失落的羊皮書就是一個例子,那些僥倖能留下來的才能被後人研究。另外日本的幕府更替和戰國時代其實也是變相的改朝換代。
作者: lsc2k (lsc2k)   2019-12-23 06:16:00
禮失求諸野
作者: x23x (xxxx)   2019-12-23 06:41:00
有被日本人用假名記下來的應該只有朝鮮半島的語言 而且僅限零星的詞彙像 https://bit.ly/34MjJc2 這篇提到的https://imgur.com/qxQgbeG至於靺鞨契丹 日本人應該與其沒什麼接觸
作者: moslaa (萬變蛾)   2019-12-23 07:21:00
從 應該有保留 起,就疑似進入架空歷史了要先確定有,才有接下來討論意義。不過,保存的可能性非常低,第一,假名已經是公元八百年後的事情,而你的舉例,譬如扶餘根本公元五百年左右就滅亡了,可見你的發言是基於幻想第二,為什麼叫假名?因為相對於真正的文字漢字,這些是假字啊,我意思是,日本人對於比較正式的紀錄是以漢字優先的,因為感覺才正式,一直到二戰前的日本書籍你去翻閱,你會驚奇的發現你居然看得懂因為漢字太多了。所以你說的假名記錄外語,史上很難發生
作者: asdf95 (K神我們巴西見)   2019-12-23 07:39:00
真要研究這個,不如依靠考古......
作者: jackliao1990 (jack)   2019-12-23 07:52:00
韓國保存更多東北滅絕語言吧?自古朝鮮就在吸收東北各亡國難民如渤海沒有隔著海 韓國跟東北的交流遠多於日本而且韓國面對外敵往往很快稱臣朝貢 加上本身物產並不富饒所以韓國往往能逃過被外族滅國和破壞文化的命運
作者: bruce79 (bruce)   2019-12-23 08:45:00
去挖古墳考古應該會有東西 不過日本政府不會答應 古墳是埋那個天皇都是政府說了算 不給人考古 維持建國神話更重要
作者: snocia (雪夏)   2019-12-23 09:20:00
假名擬外國語言的發音大概只比漢字好一點而已然後渤海和日本人接觸不少,但沒留下這種紀錄。韓國方面,諺文15世紀才出現,在這方面沒用
作者: ppit12345 (汪喵)   2019-12-23 09:25:00
是宮內廳禁止,只允許少部份學者觀察。假名記錄日本外語是直接借字發音,跟台灣這裡很多原語轉閩語轉假名轉漢字的地名這樣,只是要推回可以成語言的文字就很困難。天皇基本上是以天孫國主的高姿態鎮壓異族,所以官方文件應該很難找出原語的轉換,還不如放在風俗學上。
作者: BarnHart (孟 平)   2019-12-24 07:41:00
日本的很多漢文化,都是在派遣唐使前,從和百濟交流學來的百濟王室是扶餘族高勾麗王朱蒙的兒子的後代,都是扶餘族百濟王室落難後,也是流亡到日本被收留,甚至和日本皇室通婚,怎是架空歷史???渤海國和日本交流也是日本史書都有記載~我本來也一直猜測是宮內廳不釋出~韓文記載的更少,去韓語版問過,上古中古韓語的語源到底都很少,高麗朝鮮至現代流傳的韓語主體是新羅還是高勾麗百濟的扶餘語??史料連古今共通詞彙都很少因為白頭山的火山曾爆發過,渤海國也在同一時間滅亡渤海國本身的文字紀錄都燒光了~看了很多韓國文化歷史的新聞,他們都是去看日本史書才得知渤海的事~且不太單方面單方面相信漢文化區的史書如:隋書/新舊唐書/遼史因為看過日本學者去比對日語與百濟語詞彙的研究,且之前NHK曾拍過日本人溯源的紀錄片,彌生人DNA來自目前俄羅斯新西伯利亞區中位在貝加爾的布里雅特共和國國民最相近而布里雅特人又很可能就是史書裡的扶餘~所以日本的語言學者才會想知道日語和扶餘人百濟國的語言是否同源因此我知道日本是有史料紀錄可供研究比對的只是這位日本學者他研究的很辛苦,他所得的詞彙資料也很少~更別提契丹語和文化,在中共掌控下,每次都說挖到古墓什麼3D復原面貌,還建了博物館,結果往上沒有博物館網頁只有百度能找到黃金假期時偶有人去博物館周邊旅遊的網誌渤海國遺址也是,博物館也沒網頁,真幹,弄東北工程時鼓譟民粹弄假史觀...網上只剩滿滿各種農場文
作者: ppit12345 (汪喵)   2019-12-24 11:58:00
其實意思就是你要去大陸實地考察,日本大量民俗資料被大和王朝滅掉其實跟唐朝vs渤海國也是一樣的,渤海國跟大和王朝對唐朝來說不過是邊疆國家,所以對中國歷史來說根本不重要,只是日本活下來敘述了天皇歷史,所以我們可以從天孫建國古事記參照民俗資料跟遺跡回推繩文人的故事,就跟為何中國周邊國家都要參照中國史回推自己上古無史的故事一樣,可是這種故事其實很多跟內容農場有拼。
作者: x23x (xxxx)   2019-12-24 16:47:00
原po你說的日語與百濟語研究裡有提到的百濟語詞彙我想應該多半是韓國自己的三國史記和三國遺事中記錄的而非來自日本史料日韓語同源問題的研究很常牽扯到古代朝鮮半島語言的問題,很多語言學家都有在這方面下過功夫。如果原po的語言學底子夠好可以去看看比方說Samuel Ramsay或Alexander Vovin的研究拼錯了 是Samuel Robert Ramsey另外勸原po不要預設日本人一定有大量記錄過異族的語言
作者: duriamon (亞門)   2019-12-26 02:43:00
我“猜”日本天皇跟宮內廳應該不太會保留這些資料,畢竟裡面可能透露很多訊息會撼動他們建立的神話。尤其現在分子生物學跟法醫學發達,很多古墓裡的遺體會透露更多訊息。不過我也不太懂日本人幹嘛這麼怕神話可能會破功之類的,我看印度人好像也不是很在乎呀?伊朗來的雅利安人還是在印度過得很好。
作者: BarnHart (孟 平)   2019-12-27 07:44:00
日本埼玉縣有高麗郡,已有1千3百年歷史,是高勾麗渡來人(比百濟流亡王室還早喔),我是在一個介紹神社的番組看到
作者: x23x (xxxx)   2019-12-27 08:33:00
原po有看過這篇嗎 https://bit.ly/2Qrdsx0

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com