Re: [觀點] 六七十年代 廣東的粵語使用情況

作者: gundamx7812 (台灣沒人看足球)   2022-08-11 20:50:11
: → saram: 廣東話是一種官話濫.你聽廣東歌曲一定感到那文藝腔. 08/07 22:18
: → saram: 但在廣東福建,客語閩南語都不適合當官話. 08/07 22:19
: → saram: 香港本是小漁村,居民並非講廣東話的.是大環境改變了語言. 08/07 22:21
這位版友,你這三句話,每一句都有很多槽點和漏洞。
: → saram: 廣東話是一種官話濫.你聽廣東歌曲一定感到那文藝腔. 08/07 22:18
首先,「官話濫」這個說法在語言學根本不存在。
「官話」一詞在古代是指官方語言和通用語言,但在現代就只是指這個語言區。
https://imgur.com/iJ0EKaK
這個稱為「官話」的語言包含了普通話、四川話、南京話以及眾多的方言。
在語言學上,「官話」屬於漢語族,與粵語、客語等屬平行關係。
其意思絕非官方語言、正式用語、打官腔等等。
: 你聽廣東歌曲一定感到那文藝腔.
: → saram: 但在廣東福建,客語閩南語都不適合當官話.
首先,任何屬於漢語族的語言,不限於粵語、閩南語和客語,基於漢字作為語素文字的特
點,都能夠作朗讀文言文,以及學術用途。
其次,廣東話就一定很文藝?你看過人用粵語問候別人家娘親的場面嗎?
說話是否文藝,取決於說話的人,而不是說話時用的語言。
用廣東話、閩語和國語朗讀出師表和中華民國憲法的時候可以很文藝,
而用廣東話、閩語和國語問候別人老母的時候也可以很粗鄙。
: → saram: 香港本是小漁村,居民並非講廣東話的.是大環境改變了語言. 08/07 22:21
其實「廣東話」一詞並非學術上的正式用語,最恰當的稱呼是粵語
而且香港原居民分為四大類,即圍頭、蜑家、客家和潮汕
而前兩者所用的語言就是粵語,圍頭人用的是粵語莞寶片,蜑家人用的是粵語粵海片
作者: kiuyeah (kiuyeah)   2022-08-11 21:36:00
潮汕不算香港原居民 但算是重要的少數族群
作者: yqhyou (友善國際)   2022-08-12 08:38:00
美其名曰官話,四川一大幫賣苦力的農民也是説當官話説官話的四川農民工怎麼當不了官?
作者: kiuyeah (kiuyeah)   2022-08-12 08:44:00
香港的福佬原居民也不是潮汕啊
作者: zeumax (煙灰缸裡的魚)   2022-08-12 22:20:00
海陸豐是偏漳泉的閩南語,潮汕人雖學術上是閩南語分支,但他們強力不認同自己屬閩南分類
作者: kiuyeah (kiuyeah)   2022-08-12 22:56:00
有趣的是 海陸豐人也不覺得自己是閩南人 他們首先覺得自己是海陸豐人 但也把潮州人當作同類人 可能是因為海陸豐以西的廣府和客家人差異更大 因此對潮州產生認同感但這是單向的 潮州人除了八邑其他都不當是自己人
作者: gary76 (gary=yrag)   2022-08-13 02:42:00
出了潮州地區,海陸豐就當作是潮州人一部分,進了潮州,海陸豐潮陽揭陽就要分得清清楚楚
作者: kkStBvasut (奧匈帝國皇家鐵道)   2022-08-13 07:18:00
中國的方言愛好者圈確實認為廣東話很「官」比起南方其他漢語系語言狹義定義時,海陸人似乎也不把潮州人當家己儂
作者: saram (saram)   2022-08-13 08:42:00
台灣人對官話研究的態度是:活在自己台語第一世界裡.老是把台語當成閩南語的來源.到馬來西亞,聽到福建話,就笑這是台語.回台灣就說,他們華僑也通台語.官話濫這是一種語言學家的術語.不怎麼精確的.北京人愛說官話,即便販夫走卒都來兩句,城裡幾乎都是官宦家族,老早就不會家鄉話.五百年京城流風典範,遍及了平津一帶當地語言參雜了文語,官腔,語言專家感到這現象,就稱"濫".廣州,蘇州,四川...到近代也有官話濫現象.這與教育普及也有相當關係.韓國的濟州島方言就受到首爾影響.因為自古有從京城流放的兩班及其家族移民到此.終於影響了島民的語言.簡單的說就是文化人的用語滲入方言群的一種現象.我再舉例:現在台灣年輕人講的"台語"根本就是國語濫.那些年輕名嘴,說的台語根本是直翻國語.哪像傳統台語?我聽到忍不住祈禱他們乾脆說國語吧.
作者: gary76 (gary=yrag)   2022-08-13 09:33:00
廣東話官個鬼啊,廣東口音和福建口音並稱兩大聽不懂口音
作者: kiuyeah (kiuyeah)   2022-08-13 10:29:00
海陸豐被當作潮州人是外部人的看法 他們都不覺得
作者: zeumax (煙灰缸裡的魚)   2022-08-13 10:54:00
海陸豐腔調是漳州腔,潮洲話自成一格,也大多不喜歡被當閩南人,自然不會把口音差不少的當家己人了
作者: gary76 (gary=yrag)   2022-08-13 15:25:00
我意思是海陸豐人在外地被認為潮州人一部分,他們不會有太大反應,但是回到海陸豐或者在潮州,這分別就非常清晰
作者: saram (saram)   2022-08-13 23:09:00
官話之間有腔調之別但是其用字都一樣. 不同官話也能溝通歷史記載鄭成功到南京面見福隆帝兩人攜手交談.我想他們都講官話吧?一個南安人一個北京人.識字就有這好處.
作者: kiuyeah (kiuyeah)   2022-08-14 00:32:00
四川的我就聽不懂
作者: gundamx7812 (台灣沒人看足球)   2022-08-14 04:19:00
南安的語言屬閩南語泉漳片,不屬官話……而且官話各片的分別可以很大,如江淮官話和西南官話鄭成功懂不懂古代意義的「官話」我不知道,不過懂官話(古代意義)與否,跟是否識字並無必然關係,雖然鄭成功本人確實識字
作者: saram (saram)   2022-08-14 07:59:00
老兄.我再說某人講官話,不是說某人母語是否"官話濫"鄭成功是日本來的小孩根本不懂漢語.他當然只會講閩南語沒錯.天下沒有一個人母語是"官話".但古代想當官不能不學講當代官話,即便不去紫禁城也一樣要學說,否則碰到外省官,雞同鴨講,只能寫字溝通.就算他講的官話是"閩南官話"也可以湊合北方官話溝通.譬如"知道了"這句話不管用哪裡腔調說大家都懂.雍正帝給近臣批的摺仔上就有這句.皇帝口喻中很多官話術語.很容易懂.康熙帝很在乎官話.廣東大員講話腔太濃他不懂,怒責大員去學好官話.
作者: gundamx7812 (台灣沒人看足球)   2022-08-14 17:01:00
幹!
作者: IAMCSH (BorninMCMXCVIII)   2022-08-14 17:29:00
鄭成功會講閩語卻不懂漢話這...而且他七歲就啟蒙儒學了。
作者: kiuyeah (kiuyeah)   2022-08-14 19:34:00
現在的年輕人開口臉書,富胖達 像傳統國語嗎?

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com