[分享] 從宗璞《東藏記》說起

作者: ostracize (bucolic)   2022-11-12 11:11:47
https://www.books.com.tw/products/CN10059996
東藏記
作者: 宗璞著
出版社:人民文學出版社
出版日期:2001/04/01
語言:簡體中文
https://reurl.cc/OEADX3
錢鐘書神話的破滅
——從宗璞《東藏記》說起
錢鐘書夫婦的偶像崇拜,早該破一破了。我一向不喜歡錢鐘書夫婦的行事為人。雖然他們
兩人學識淵博、記憶超凡、著作等身,但他們何嘗對現實中的苦難和罪惡發過言?他們從
來沒有對這片土地和生活其上的同胞有過痛徹心肺的大愛。錢楊二人,其生存秘訣無非是
蝸牛與鴕鳥。但是,在二十世紀的中國,作為一名有良知的知識分子,真能做到無視黑暗
的現實政治嗎?真能做到假裝看不見暴虐的專制權力嗎?錢鐘書在西南聯大短暫任教之後
,不能忍受後方物質的匱乏,便離職返回淪陷區的上海,與一幫漢奸文人打得火熱。抗戰
勝利之後,他還因此受到國民政府的審查,經過多方打點,方才得以過關。
一九四九年之後,錢氏夫婦的生活大抵波瀾不驚。錢鐘書雖然對外塑造出一幅超凡脫俗的
模樣,卻沒有像陳寅恪一樣斬釘截鐵地拒絕學馬列、趨新學。在暴力肆虐的“文革”之中
,他拼命討好身居高位的清華老同學胡喬木,正是靠著此“理論權威”的照顧,才討得一
個翻譯紅寶書的好差使。即便在幹校中,這對夫婦亦精心得評估進退得失,周密而穩妥,
有楊絳之《幹校六記》為證。如果完全斷絕權力之誘惑,錢鐘書為何在晚年長期擔任中國
社會科學院副院長的這一高官呢?如果真的不在乎名利,楊絳為何通過官府向與錢鐘書學
術觀點不同的青年學者施加壓力呢?他們夫婦所標榜的隱居生活,乃是一種“北山移文”
式的隱居,古人早就用過了,並不是錢楊二人的首次發明。
https://www.upmedia.mg/news_info.php?Type=2&SerialNo=128179
2007年,余英時曾經接受香港浸會大學教授陳致的訪談。當時,陳致對余英時提到「錢(
鍾書)先生對您也是非常欣賞。」余英時的回答是:
「沒有沒有,那是他的客氣話。你知道錢先生也有他世故的一面,他很客氣,不能把他的
客氣話當真,我從來沒有當真過。當然這也不是說他說的是假話,但也不能在這上面真的
認真。我們一共才見過兩次。」(《我走過的路:余英時訪談錄》頁43-44)
我先前讀書及此,心中微感奇怪,覺得這個回答似乎超過一般的自謙之詞,彷彿有言外之
意。這個月《余英時傳》出版(周言著),書中提到一條線索,為余英時可能的言外之意
提供了旁證,那就是錢鍾書與「馮衣北」的關聯。
「馮衣北」是筆名,本人為中國某劉姓作家。在1980年代,北京安排劉某以「馮衣北」的
名義,在香港《明報月刊》發表了數篇論戰文章,以駁斥余英時對於陳寅恪思想的解釋。
至於《明報》方面的經手者,就是金庸本人(《余英時傳》頁322-326)
這是一場關於陳寅恪思想遺產的論戰,細節在此無法詳述。概言之,「馮衣北」的立場是
要將陳寅恪作品重新解釋,打造出一個有利於北京的版本,比如將陳寅恪在中共建政之初
的詩句「領略新涼驚骨透」解釋成「不意共產黨待我如此之厚」(轉引自《陳寅恪晚年詩
文釋證》頁234),諸如此類。
余英時對於馮衣北論戰文仍然保持學術上的禮貌,但實際上相當不屑,直接指明「這是代
表某一部門中共官方的『弦箭文章』,其中並無值得一駁的具體內容。執筆者自然是奉命
而行…我祇有同情,並無反感。」(《陳寅恪晚年詩文釋證》頁233)
這段話,讓我想起傳說中石原莞爾在戰後接受盟軍詢問時,否認他跟東條英機有意見對立
,理由是「東條根本就沒有自己的意見,和沒有意見的人怎麼可能發生意見對立?」兩者
前後輝映,頗有異曲同工之妙。
不過,照《余英時傳》的說法,錢鍾書正是馮衣北論戰文的參與者,不但在發表之前曾經
讀過文稿,而且還給了修改意見,此有錢鍾書在1984年初的一封信函為證,信中提及「(
馮衣北文)閱一遍,甚好!批識數處,聊比他山之石」(《余英時傳》頁326)。
另外,《余英時傳》進一步提到:
「我曾經就此事當面向余英時先生求證…余先生說當年他也曾聽聞此事(指錢鍾書參與馮
衣北事件)…余先生鄭重的補充說,後來他曾經託李歐梵向錢先生當面質詢,錢先生只是
笑而不語,並未承認,而這封信的出現則證明,錢先生的笑而不語,其實就是默認…錢鍾
書牽涉此次風波,基本可以定案。」(頁326-327)
錢鍾書以一代耆宿之尊,跳下來為「馮衣北」審稿改稿,究竟是迫於組織壓力,抑或出自
內心?已然無從查考。但無論如何,這件事大概都足以讓余英時再次感受到,錢鍾書跟他
的距離相當遙遠,不論政治立場或學術見解皆然。
除此之外,儘管錢鍾書生前寫給余英時的文書頗多讚許之詞,像是「每得君書,感其詞翰
之妙…即在中原亦豈作第二人想乎!」、「寓意深永,琢句工適…惟有把君詩過日耳」,
幾乎到了灌迷湯的程度,但卻在寫給香港作家宋淇的信中批評余英時的詩作苦無「面不紅
、氣不喘之雍容自在」(《余英時傳》頁315)。
總之,余英時晚年受訪時那句「不能把他的客氣話當真」,恐怕帶有「請不要覺得他對我
有多推崇認可」的言外之意,不能當作一般的自謙之詞來看。至於《余英時傳》,則是下
了一句相當銳利的評語:
「當面奉承,背後批評,乃是錢鍾書一貫的作風。」(頁315)
作者: KangSuat   2022-11-12 11:15:00
東藏? 我只聽過西藏
作者: moslaa (萬變蛾)   2022-11-12 11:17:00
跟你講個不幸的事:其實沒啥人在意這兩人,還是兩個老男人的愛恨交織
作者: SpiegelSpike (OK. 3, 2, 1, let's jam.)   2022-11-13 01:17:00
看第一句話就知道是余杰早年的散文
作者: giniand (我的兔子在等我回家)   2022-11-16 20:55:00
我覺得很有趣,推,可惜不符合古八版規不能轉過去

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com