[閒聊] 專職口譯還會練習嗎?

作者: home6110 (TreeMan)   2013-07-17 10:50:07
版友好,我目前就讀翻譯研究所二年級 口譯組
正在準備所上的專業考,但對於口譯練習已經有一點排斥..
也許是覺得自己能力不足,無法有太大的進步。
或是純粹懶惰,總之心有餘而力不足。
不知道已經在口譯界工作的前輩,工作之餘還會練習嗎?
還是等口譯技能都準備好才進入職場(這麼說有點天真,但有可能嗎?)
以上。
作者: antarestwn (112畢業讀122的微波魯蛇)   2013-01-12 11:07:00
NBA球員都會練習了,現役口譯員當然也會練習囉
作者: yasimii (有酒窩的渦蟲)   2013-07-18 12:46:00
我之前上過業餘的基礎口譯課 老師一直都有在練習喔不過正式來說 應該是讓自己保持在"翻譯"的環境中老師會看非常非常多的書 接觸很多時事 隨時試著翻譯
作者: JakeLin (Ich bin Kris.)   2013-07-18 14:29:00
老話一句,學如逆水行舟,不進則退如果還在學校裡就覺得不喜歡作口譯(不管是練習還是工作)那您可能必須審慎考量以後是不是要以口譯為生。
作者: home6110 (TreeMan)   2013-07-18 16:47:00
感謝
作者: micbrimac (shark)   2013-07-18 22:33:00
練習就不喜歡,那以後當工作會很痛苦吧...
作者: home6110 (TreeMan)   2013-07-19 11:53:00
(苦笑..)
作者: cucusho (Making new friends)   2013-07-20 02:43:00
這樣不如找個工作吧,在學校也是浪費時間
作者: home6110 (TreeMan)   2013-07-22 10:56:00
本來打算休學了,但老師挽留,說也許是撞牆期,希望我能再堅持一陣子,至少把論文寫完,拿到畢業證書吧。
作者: strawberryr (草莓大怪獸)   2013-07-23 08:07:00
練習和工作不同阿 練習沒錢 工作有錢且心裡踏實
作者: cucusho (Making new friends)   2013-07-23 18:21:00
你這唸出來也很心虛吧 不過可能比較容易找工作就是了
作者: home6110 (TreeMan)   2013-07-24 06:57:00
我也想過,但就業考量。也走了這麼遠了,不走完太可惜
作者: cucusho (Making new friends)   2013-07-24 09:32:00
台灣真的不適合12年國教阿,真正意義上的動搖國本..像你這樣茫然的學生,到現在至少還經歷了2~3次競爭12年國教一下去,立刻再少1次..沒意願競爭又更少少的那一次還是比較重要的...
作者: home6110 (TreeMan)   2013-07-24 15:16:00
這跟12年國教的關係是? (幫我一下XD)

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com