The monster under your bed isn’t always there to scare you
原文網址:https://goo.gl/atKu1P
================
一樣,如果覺得,譯者的中文怎麼地好像怪怪的?或者翻譯好像也錯了?歡迎提出!
啊哈,這篇是剛剛在看TimTheTatMan的實況順便翻的,其實本來想畫新年賀卡但是覺得畫
完應該很累,下次再貼XD
新年快樂(?
嗚呼,正文開始!
================
我獨自一人躺在房間的床上,這時我聽到一道低沉且沙啞的嗓音從床底下傳來。
「嘿,」那聲音喊道。
我告訴自己那只不過是在胡思亂想。
「嘿孩子,」那聲音繼續說道。
我把雙膝埋進胸前,將毯子蓋在我的頭上,試著去隔絕那道聲音以及從窗外吹進來的冷風
,窗簾沙沙作響。
「你是誰?」我問道。
「我是你床底下的怪物,」聲音回道。
「你是說你是真的?」我問他。
「什麼意思?」怪物說著。「我當然是真的。」
「你有名字嗎?」我問道。
「我當然有名字。」
「噢…你叫什麼?」
「佛蘭克。」
「佛蘭克?」
「恩亨,」怪物回應道。「我名字怎麼了嗎?」
「不。我的意思是…我不知道,」我說道。「就只是這名字真不怎麼像個怪物。」
「呃我爸媽不想要我當一個怪物。」
「真的嗎?那他們想要你做什麼?」
「一個牙醫。」
「那真有趣,」我笑道。我能夠感覺到自己的嘴角開始不自覺地上揚。
「你的父母想要你做什麼?」他問著。
「我不知道…對了佛蘭克?」
「嗯?」
「你是不是應該要…像是呃…嚇我之類的?」
「什麼?為什麼我會想那樣做?」
「呃,你是個怪物,對吧?」
「是,我當然是,但那不代表我會嚇小孩子。」
「但我還以為那是你的工作。」
「我的工作是去嚇人沒錯,」他回應道。「但只有壞人。」
「我是壞人嗎?」我問道。
「不,」他說,「但你不是我來這裡的原因。」
「那你要來嚇誰?」我問他。
「那個躲在你衣櫃裡的男人。」
我的手臂開始起雞皮疙瘩。我想要問他那是什麼意思,但是當我聽到從衣櫃傳出一道沙沙
地摩擦聲時,我沉默了下來。門吱吱作響,慢慢地打開,我能夠聽到臥房地板上那朝著我
走來的柔軟腳步聲。我不敢從毯子內偷看出去。腳步聲停了下來,從我身邊傳來沉重的喘
息聲。我緊緊地閉上雙眼。
毯子猛地突然被抽走,我頓時失去了溫暖的避難所。
我緊緊地抱著自己的膝蓋,做好最壞的打算。然而一道尖叫聲劃破了夜晚寧靜的空氣,緊
接著的是玻璃的破碎聲。我瞇著張開雙眼,看見一把刀子躺在我床邊的地毯上,刀刃在月
光底下閃爍著。
我的父母衝進我房間問我發生了什麼事,但是我不知道該說什麼,只說有個人一直躲在我
的衣櫃裡,但他從窗戶跳了出去。
我的父母報了警,警方立刻就趕到了。他們在幾個街區之外逮捕一個叫做蓋瑞.湯普森的
男人。他當時正在街上慌張地奔跑著,身上都是鮮血及玻璃碎片。警方發現蓋瑞的車被遺
棄在我們家旁邊,裏頭放著膠帶、刀子、安眠藥以及一個錄影機。
據我所知,蓋瑞的律師聲稱被告患有精神疾病,而蓋瑞目前因為精神錯亂而被關押在一所
精神病院。
我從那之後再也沒聽過佛蘭克的聲音了,但逮捕蓋瑞的警官後來告訴我他都睡在精神病院
的地板上。
他告訴醫生,佛蘭克把他嚇壞了,那個在他床底下的怪物。