哈金遇見村上春樹

作者: nono0520 (和米基喝杯咖啡)   2014-06-03 20:05:00
http://www.mingjingnews.com/MIB/news/news.aspx?ID=N000030308&Page=1
哈金“中國間諜”小說秋天登場
時間:2014-05-31 01:49
《明鏡月刊》記者柯宇倩/在美國藝文界享有聲譽的美國藝術暨文學學會(American
Academy of Arts and Letters)選出2014年新成員,美籍華裔作家哈金成為該學會250名
成員中第四名華裔會員,親自到紐約市接受表彰,哈金接受《明鏡月刊》採訪時表示,表
彰儀式中印象最深刻的,就是見到了日本作家村上春樹。
學會添華人成員
成立於1898年的美國藝術暨文學學會,為一個培養、支持美國文學、音樂、藝術的組織,
最早的成員包括作家馬克‧吐溫,如今學會的會員最多250人,均為美國藝術、文學領域
的傑出人士。
要成為該學會的成員,需要現有成員的提名推薦。哈金於2006年曾獲得提名,2014年再度
獲得提名,這次順利獲選。2014年5月21日,學會於紐約市曼哈頓舉行新成員表彰儀式,
公開介紹九名本地、七名海外“新人”。
在美國文壇裡,哈金可說是繼湯婷婷、譚恩美、任璧蓮之後,新一代的知名華裔作家。與
任璧蓮等出生於美國的第二代華人不同的是,由於具有在中國長期生活的經歷,哈金對於
中國的描寫更深入。
不論是《等待》中橫跨文化大革命的時空段,或是《戰廢品》裡縱貫韓戰(抗美援朝戰爭
)的情節,哈金都深刻描繪出大事件底下人們的情感衝突與轉變。哈金最近的作品——
2011年出版的《南京安魂曲》,同樣選擇了南京大屠殺這樣一個大家耳熟能詳的背景,但
哈金並未著力描述屠殺場面,而是用更深沈的筆調去探索人性,以美國傳教士魏特琳女助
手安玲的視角來描述這場災難,以及大屠殺後的心理壓力。
哈金對《明鏡月刊》介紹,一般來說,一個人都會經過幾次的提名,才會被學會認可,提
名每年一次,但年年給出的入會名額不一定,若有會員逝世,才會產生空缺,因為一旦成
為會員,就是終身會員。
2014年的新進本地成員除了哈金之外,還包括詩人暨小說家拜瑞(Wendell Berry)、小
說家兼劇作家約翰遜(Denis Johnson)、作家沃爾夫(Tobias Wolff)、攝影師亞當斯
(Robert Adams)、藝術家漢彌頓(Ann Hamilton)、藝術家延森(Bill Jensen)、作
曲家朗(David Lang)、音樂家辛格登(Alvin Singleton)。
對於能入會,哈金感到榮幸,即使時間緊湊,哈金21日仍準時出席表彰儀式,並見到不少
老朋友,不過令他印象最深刻的,是在儀式中遇見日本作家村上春樹。
1929年,美國藝術暨文學學會開始將榮譽會員資格授予海外人士,外籍會員為75名,村上
春樹為2014年新當選的海外會員,與哈金是2014年新進成員中唯二的東方面孔。
哈金對《明鏡月刊》說,他沒想到村上春樹會出席,而且就坐在自己的正前方,兩人先前
並不相識,此次有機會交流了一下,哈金覺得村上春樹“挺有意思的”。村上詢問哈金在
波士頓大學教什麼科目,哈金回答:寫作和文學,村上開玩笑道,自己在夏威夷大學也是
個教職員,但與哈金不同的是,自己只是掛個名。
兩人也聊了寫作,哈金讚揚了村上春樹的的翻譯作品。“我告訴他,他的兩名翻譯非常優
秀,翻譯得非常仔細。”令哈金感到可惜的,是沒跟村上合到影。
堅持不懈終獲肯定
哈金是美國藝術暨文學學會中,在作曲家周文中、建築師林瓔、建築師貝聿銘之外的第四
名華裔成員。學會認為,“哈金大師級的小說從規模上來說是箇中翹楚:能在歷史和地理
的大範圍中引發共鳴又明快簡潔。”
哈金的第一本短篇故事集《好兵》於1996年出版後,獲得了國際海明威獎,第二本短篇小
說集《光天化日》也獲奧康納小說獎,1999年的長篇小說《等待》拿下美國國家圖書獎和
福克納小說獎,《新郎》則獲得亞裔美國文學獎;屢屢拿獎的哈金,被稱為“得獎專門戶
”。
實際上,哈金曾經過一段投稿屢遭拒絕的日子,在他的堅持與妻兒的加油打氣下,最終獲
得大出版社的青睞。
一開始,哈金寫的並非小說,而是詩歌。1956年出生於遼寧一個中國軍人家庭的哈金,本
名金雪飛,成長時期遇上文化大革命的哈金,14歲的時候隱瞞年齡加入解放軍。1977年高
考恢復,哈金將中國文學填在第一志願,但最後考上的是黑龍江大學英語系。
1982年,哈金考入山東大學英美文學研究所,取得碩士學位後,哈金也拿到美國麻州布蘭
代斯大學(Brandeis University)的獎學金,成為改革開放後最早出國的留學生。哈金
原本計畫拿到英美文學博士後回國教書,1989年的天安門事件,讓這個計畫無法實現。
被迫留在美國的哈金說,當時 “能不能在美國生存下來都不清楚。”他一邊觀望、一邊
讀書,唸書之餘還得打工糊口,而此時他已開始以英文寫點詩歌。
因緣際會下,哈金的第一本詩集《沉默之間》因一名訪問詩人的賞識而獲得出版機會,但
準備出版第二本詩集時遇上困難,幾年的時間裡,哈金到處碰壁,承受著極大的壓力,最
後一家紐約出版社終於答應出版,1996年,哈金的《面對陰影》問市,之後繼續推出詩集
《殘骸》。《等待》出版後,哈金的知名度大增,也奠定了他在美國文壇的地位。
美國藝術暨文學學會指出,“哈金個人的故事並不尋常,這令他的作品更加非凡。”
在寫作的路上,哈金不斷嘗試新寫法與新題材,如《自由生活》是哈金第一次寫華人移民
的故事,而《落地》更可看出不同之處:以類似散文體寫成,許多故事透著超現實的氣氛
,描寫現代的美國華人生活。哈金先前接受《明鏡月刊》採訪時解釋,他不像一些大陸、
台灣或美國土生土長的作家,對於題材的選擇有明確的範圍界定,“其實我的每本書都是
描寫一個新的地方,都是一個新的啟程。”
哈金的下一部作品,也反映出他勇於嘗試的性格。哈金最新的長篇小說《A Map of
Betrayal》即將於2014年11月推出,出版社為Pantheon,目前正在最後的編輯階段。哈金
對《明鏡月刊》介紹,這部小說的主角為一名在美國的中國間諜,主要發生在維吉尼亞和
馬里蘭州,亦即中央情報局(CIA)的所在地,故事由這個間諜的家庭往外延伸。
“這是一個很好的文學題材,我以前從沒寫過類似的,這是將諜報與文學結合的一種嘗試
,會比較偏向文學小說。”哈金說。
照片
http://www.douban.com/photos/album/132529763/?start=0
順道去克諾夫出版社的簽名
http://www.douban.com/photos/photo/2185604051/
作者: nono0520 (和米基喝杯咖啡)   2014-06-04 00:13:00
http://now.tufts.edu/haruki-murakami上個月村上還獲頒塔夫斯大學榮譽博士
作者: gerg (桂格)   2014-06-10 14:16:00
推,感謝分享~ 期待哈金的新作!!
作者: nono0520 (和米基喝杯咖啡)   2014-06-17 23:40:00

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com