中文翻譯:陰間大法師。
1988年由Tim Burton執導的黑色喜劇。劇中描述兩個因為意外死亡
的夫妻Alec Baldwin和Geena Davis ,尋求非常令人不快且頑皮的
陰間大法師,也就是Michael Keaton飾演的Beetlejuice ,趕走搬
進這對夫妻的家的Deetz 一家人,這一家人原本是大都會的雅痞,
從都市搬到這棟舊房子,其中飾演這家人的小女孩便是兩年後再度
在Tim Burton的Edward Scissorhands演出的Winona Ryder。
片名Beetlejuice ,在片中只要重複念他的名字三次就可以召喚他
過來同時也可以迫使他回到原來的地方。他的專長就是愛惡作劇,
以前本來是於陰間辦理類似這對死去的夫妻案件的Juno的助手,但
是後來惹上麻煩而被驅逐。
在這部典型Tim Burton的黑色喜劇裡面,Michael Keaton許多台詞
都是即興演出的喔。Harry Belafonte 的歌曲在這部片也佔有相當
的重要性,(他是一位亞買加裔美人歌手。)特別是在餐桌唱歌的橋
段,Delia Deetz這位晚餐女主人在餐桌上突然用Belafonte的聲音
發出Day-O 的聲音後,大家一起加入唱歌跳舞的行列,超級好笑。
另外這部片呈現死後世界並不是一般人想像地獄可怕的模樣,而是
必須在等候室拿著號碼牌等著跟專辦人員一起約談,好笑的是死去
的人會收到一本手冊The Handbook for the Recently Deceased,
必須要熟讀它才行。死後的世界在這部片裡面變成充滿官僚制度與
官樣文章。
至於續集的部分,過了15年後是曾經有考慮過拍出續集, Michael
Keaton也曾表示過如果要開拍續集,他很樂意繼續擔任頑皮的Bee-
tlejuice角色。華納公司把劇本的工作丟給Kevin Smith ,劇本的
標題是沒得選擇的Beetlejuice Goes Hawaiian,Kevin曾經受訪被
問過這個問題,他的回答是: Didn`t we say enough with the
first "Beetlejuice"? Must we go tropical? 我想這裡面帶有雙
關的成分。