Re: [好雷] KANO裡的日語

作者: ange1 (我是 安格1 不是ange1)   2014-03-09 21:55:47
※ 引述《dodomilk (豆豆奶)》之銘言:
: 推 snakeh89232:小弟日文系+日商 我也贊成推文說的 有台灣腔的日文反 03/09 16:54
: → snakeh89232:而很自然又有說服力 03/09 16:57
: → snakeh89232:如果用配音配成精準的東京腔 可能就會超出戲了XD 03/09 16:59
有這種事嗎?? 也許配成標準的東京腔反而接近現實
之前看過一套叫
日治台灣生活史
作者: Muroi (絕對要爬上去!! ~"~)   2014-03-09 21:57:00
台灣人性格沒有太大變化 XDDDD
作者: lupins (〈仙黛逸蹤‧八式問劍〉)   2014-03-09 21:59:00
"日本女人"在台灣? 書裡介紹的是日本人嗎?
作者: ange1 (我是 安格1 不是ange1)   2014-03-09 22:00:00
在台灣住過的日本女性的回憶錄
作者: juny23love (GIZMO)   2014-03-09 22:03:00
看回憶錄要注意時代喔 當時幾乎每15年就有很大的改變~
作者: lupins (〈仙黛逸蹤‧八式問劍〉)   2014-03-09 22:07:00
好奇問一下 去東京修學旅行的是日本人?還是本島人?謝謝
作者: juny23love (GIZMO)   2014-03-09 22:09:00
都有 還有朝鮮人XDD
作者: robertchun (我是大廢物)   2014-03-09 22:29:00
根本一模一樣XDDD
作者: ponguy (●胖蓋●)   2014-03-09 22:35:00
真的沒什麼差XD
作者: wellwilling (海)   2014-03-09 22:36:00
這本書的作者是在台北和蘇澳生活,或許是跟地區不同造
作者: wellwilling (海)   2014-03-09 22:37:00
成的差異.日治時代,台灣學生學日文受到日本老師很大
作者: wellwilling (海)   2014-03-09 22:38:00
的影響.濱田是九州人,近藤是四國人,或許他們的口音都不是標準的東京腔.不過,這部分歷史也很難考證了,畢竟
作者: wellwilling (海)   2014-03-09 22:40:00
日治時代的日籍人士歷史幾乎都流失了吧
作者: megaboost (誤人子弟)   2014-03-09 23:28:00
該不會是當時只要腔調跟自己不一樣,就一律當東京來的?XD
作者: cooldogy1973 (傑克)   2014-03-10 05:19:00
據家中長輩表示當初學的日文是九州腔耶…或許學歷高低或許有很大的關係一般唸完國小就沒升學
作者: cooldogy1973 (傑克)   2014-03-10 05:20:00
唸到高中的老師可能會是較標準的東京腔
作者: traystien (青春18きっぷ)   2014-03-10 20:44:00
如果同樣學校裡教標準東京腔的話,台灣人回家繼續講自己母語沒有影響,但日本本地人回家繼續講方言就混進去了

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com