作者:
sixx (SIX)
2016-11-17 11:53:00Matthew McConaughey
https://goo.gl/N4thqh google小姐讀音示範
為什麼會被翻成 馬修‧麥康納
請問 中文裡他的"Hey"跑哪裡了?
http://imgur.com/a/xytyA
作者: Hans14 (沉默反對派) 2016-11-17 12:03:00
克里斯"欽" 比較像
作者:
qpr322 (龍魚)
2016-11-17 12:11:00麥莉"希拉"?
作者:
sixx (SIX)
2016-11-17 12:11:00你們說的是讀音 但硬聲聲少個hey 很瞎*生生
作者:
vupmp6 (maru)
2016-11-17 12:13:00莎柔絲羅南:
作者:
ladyluck (Luck be a lady)
2016-11-17 12:16:00因為翻譯成六個字沒有巨星風範?*逃*跟他同期的或稍早的:湯姆克魯斯,湯姆漢克斯,威爾史密斯這幾個一線都五字。六字的阿諾史瓦辛格跟席維斯史特龍都前輩了。五字還得加上布萊德彼特跟喬治克魯尼你看四個字的麥特戴蒙就只能幫他們演小跟班了多慘
作者:
sixx (SIX)
2016-11-17 12:19:00所以八個字的 一直到這次才得小金人 XD
作者:
sleepyrat (sleepyrat)
2016-11-17 12:22:00裴淳華:你們在爭什麼??
作者:
sixx (SIX)
2016-11-17 12:23:00對喔 還有個 泰勒絲 不過這是電影版
狀況差不多呀 像原Po那摸講究那不也要翻阿諾史瓦茲奈格和席維斯特史特龍
作者: chloeslover 2016-11-17 12:33:00
alright alright alright
作者:
qpr322 (龍魚)
2016-11-17 12:42:00費雯麗:
作者:
luciferii (路西瓜)
2016-11-17 12:48:00阿諾舒華吃雪茄
作者:
arsl400 (dark hatter)
2016-11-17 13:14:00馬修麥康納嘿~
作者:
bearhwa (文字暴露狂)
2016-11-17 13:15:00馬修麥康納逆? 馬修麥康內ㄏㄟˇ!納 打錯一個字
作者: toyamaK52 (叉燒二代目) 2016-11-17 13:41:00
DJANGO:D不發音啊 鄉巴佬 (斃
作者:
www1025 (G)
2016-11-17 13:50:00Alright Alright Alright www
作者:
wcc960 (keep walking...)
2016-11-17 15:22:00麥當勞表示
作者:
cjy0321 (cjy0321)
2016-11-17 15:41:00蕾哈娜 哈瓦士 其實很多西文名字都亂翻
作者:
SKnight (全ては時の中に…)
2016-11-17 18:58:00湯姆漢克 斯呢?
作者:
newN2 (大學生活是屁~沒錯)
2016-11-17 20:36:00廢到笑
作者:
MSme (MH)
2016-11-18 20:13:00Rihanna蕾哈娜不是西文名字吧 雖然h也不發音