PTT
Submit
Submit
選擇語言
正體中文
简体中文
PTT
Buddhism
Re: [法語] 願我來世得菩提時 (菩提心的發心具二欲求)
作者:
cool810
(silence)
2024-03-16 12:02:00
《瑜伽師地論》(玄奘法師譯):
「諸菩薩起正願心求菩提時,發如是心(發起菩提願心),說如是言:『願我決定當
證無上正等菩提,能作有情一切義利,畢竟安處究竟涅槃及以如來廣大智中』,如是發心
,定(1)自希求無上菩提(欲求自利圓滿成佛)及(2)求能作有情義利(欲求利他圓滿)。」
>>>>>
[1] 佛典提到,菩提指的是佛果,發菩提心是想成佛,發菩提心一定具有兩種欲求:
(1)自希求無上菩提(欲求自利圓滿),以及,(2)求能作有情義利(欲求利他圓滿)
[2] 發心
繼續閱讀
[法語] 八正道(八聖道)
kissung
[心得] 第一念
tzboy
Re: [分享] 倉忠仁波切:修奢摩他
cool810
[法語] 華嚴經選讀1
tzboy
[請益] 不知道要去哪裡煙供
hseo
[分享] 倉忠仁波切:修奢摩他
cool810
Re: [法語] 願我來世得菩提時 (菩提心的發心具二欲求)
cool810
[法語] 華嚴經選讀
tzboy
Re: [法語] 若能轉物,即同如來。
kissung
Re: [法語] 願我來世得菩提時 (菩提心的退轉、退心)
cool810
Links
booklink
Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com