Re: 想一起來學希臘文希伯來文嗎?

作者: loveTeddy (拉夫熊)   2018-09-02 21:57:49
說真的 現在的聖經 都是專業的古希臘文語言人所翻譯的
而你去新學這個語言 你覺得你會翻譯得比這些人好嗎?
我想大家連看國語翻譯本的 可能都還未能真的了解其中的意思 或熟悉
那你怎麼可能用你幾乎不熟悉的語文 去了解一本書的內容
除非你對那個語言非常的熟悉
用古希臘文看聖經 我覺得效果不一定會比用中文版的好
畢竟你的母語不是古希臘文
能把中文版看完 看懂 看熟 就很不錯了
作者: theologe (表達你我的信仰~)   2018-09-03 00:53:00
多幾種不同的語言思維來讀經總是好的。讀原文其實仍要看專家的辭典等工具書,所以還是專家伴讀喔;但若聖經還不熟,那選一個語言,例如中文入手是對的。通常是看到覺得怪怪的,或看不懂處,才會去參考其他譯本、原文、註釋書等等。
作者: bmcat (黑嘴貓)   2018-09-03 08:47:00
如果學會希臘文還有一個好處,看東正教的資料會方便很多~

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com