Re: [問題] 靈魂體三者的希臘文英文與中文的用法

作者: outra (奧特羅)   2016-06-11 23:27:17
※ 引述《amosvalen (黑鍵與白鍵)》之銘言:
: 本人對近期的爭議有點興趣
: 上網查了一下靈魂體三者的字源
: 希臘文 英文 中文
: pneuma Spirit 靈
: psuche soul 魂
: sarx flesh 體
: soma body 體
: 資料來源 http://springbible.fhl.net/welcome.html
: 以前開中文字進行搜尋
: 想請問一下 #1NMkruVX 一文中的
: 《加爾文論否認魂(Calvin on Self-Denial)》
: Self=魂 是出自何典? 其希臘文為何字
: 謹請賜教
代貼
加爾文的self-denail應作[否認己],字義不是魂.但是不論是從神學,聖經文本的角度而言
,己就是魂的同意詞.己的原文是[auto](G846).
另,不同的人觀對於某些名詞的定義有差異.例如,二元論就認為sarx和soma是一樣的,pneu
ma和psuche也是一樣的.但是在三元論架構中,pneuma是人最重心的部分是神的靈與人聯合
的所在,魂就是己或天然,代表我的非物質部分,在中間,體是最外面物質的部分.
在三元論的架構中,soma,身體指的是神原初創造給人的物質部分,是良善的,也是美好的.
但是,等到罪進來玷汙了人的身體,以人的身體為居所,人的身體就變成了sarx-肉體,具有
負面的意義.但是,二元論在批判三元論藐視人的身體的時候(請參考theologian最近的推
文),往往忽略了三元論在soma和sarx上面做出的細微區別,(我的觀察是,他們往往先入為
主的認為三元論都是反智-白癡,反神學-不讀書,所以不屑看三元論的描述),而直接用二元
論的架構來詮釋並批判三元論.所以從三元論的立場來看二元論對於三元論的描述,往往會
得到一種哭笑不得的感覺.
作者: theologe (表達你我的信仰~)   2016-06-11 23:29:00
所以說是讀入,還不承認?己就是全人。
作者: sCHb68 (sCHb68)   2016-06-11 23:33:00
《利未記4:2》中的「人」,原文好像就是魂喔?a soul.我是看不懂這位神學家用「全人」是在反駁啥..所以「否認己(理性)」不代表就是反理性、反智吧?這的確蠻有趣的:1. 除非聖靈光照,不然人就不認識神也不會去否認理性2. 人要去否認理性,不然聖靈就無法光照你
作者: theologe (表達你我的信仰~)   2016-06-12 00:33:00
用希臘波斯化的希臘文讀入希伯來文就是這整個神學鬧劇的根源。不過你們高興就好,不打擾你們的興致了。
作者: jacklin2002   2016-06-12 10:55:00
@sCHb68 其實用全然的墮落也是可以解釋,因為犯罪後人的理性也墮落了,所以 2.人要去否認理性 其實就是承認人墮落後理性被罪汙染
作者: theologe (表達你我的信仰~)   2016-06-12 17:56:00
希臘化哲學往宗教跑,應該考慮波斯宗教的影響。否定身體、情慾、物質不是希臘的傳統。
作者: jacklin2002   2016-06-12 18:15:00
謝謝老魚回答。幫轉繁體:https://goo.gl/XDLg7O我很慶幸我唐崇榮的東西看得少,從他把佈道團搞得雞飛狗跳後,我對他印象基本上就很差了...。
作者: unix2007 (Unix)   2016-06-12 18:45:00
感謝j大幫轉繁體
作者: sCHb68 (sCHb68)   2016-06-12 19:38:00
唐牧師很多東西都是「自己想的」,(這點他本人也自己講過,還叫別人別學他),所以唐牧師想的比他學別人的多很多,如此,他想越多自然偏差肯定越多,因為人的理性都是墮落的。
作者: jacklin2002   2016-06-12 19:40:00
嗯嗯,所以我比較喜歡康牧師XD
作者: sCHb68 (sCHb68)   2016-06-12 19:45:00
不過現在最恐怖的是唐迷、唐粉 Σ(゚Д゚)。
作者: jacklin2002   2016-06-12 19:52:00
現在還有唐迷、唐粉嗎ヾ(@゜▽゜@)ノ?
作者: theologe (表達你我的信仰~)   2016-06-13 01:49:00
df神邏輯,我講的跟唐崇榮哪裡相關了?

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com