孟子2.14滕文公問曰:「齊人將築薛,吾甚恐,如之何則可?」孟子
對曰:「昔者大王居邠,狄人侵之,去之岐山之下居焉。非擇而取之
,不得已也。苟為善,後世子孫必有王者矣。君子創業垂統,為可繼
也;若夫成功,則天也。君如彼何哉?彊為善而已矣。」
心得2.14齊人在靠近滕國的薛地築城,做為攻打滕的據點。滕是小國
,論實力完全不是齊國的對手。滕文公面對強敵束手無策,內心萬分
擔憂、恐懼,故請求孟子指點。孟子認為無論所處的狀況有多麼惡劣
,總有事情可做。雖然因為現實條件的限制,滕國有可能保不住,需
效法周朝的始祖公劉(大王),率領人民流浪到別處;但事在人為,
只要滕文公能夠得民心、施行仁政,創出一番事業,留下美好的傳統
,為後世奠定可大可久的基礎,也就盡了自己在歷史發展過程中的責
任。子孫的成功等於自己的成功,因為自己也出了一份力在其中。至
於何時會成功,則委諸天命。齊國的行動非滕文公所能控制,能做的
只有努力行善罷了。滕文公因為擔心結果而憂懼,但人生的意義、價
值本不在結果,而在於過程是否盡心盡力。