水桶公告

作者: reinherd (浣熊提督萊茵哈特)   2016-05-05 08:54:33
所以我這次決定以下
1. 因為沖之鳥島(礁)和架空史真的太沒有關係.所以鎖定.
之所以不刪除是因為還是有一些有見地的討論 所以不刪除 但是鎖住停止回復
2. hgt和ronray7799兩位老冤家 去年就警告過一次了
這次沒辦法, 我兌現我的承諾. 水桶一周.
3. 之前我個人對本版比較寬容
我願意接受版友轉載外版文章討論. 雖然有時候一開始真的和架空史沒關係
但是我認為有可能可以帶來新的架空史討論 所以我不主動鎖文或刪文
但是這次事件後我的想法是,
如果後續推文和回文明顯和架空史無關那我就會主動刪文
以上 版工 reinherd
※ 引述《reinherd (浣熊提督萊茵哈特)》之銘言:
: 在此警告一次
: 如果下次兩人或其他人再次在推文中或是發文中彼此發揮個人恩怨
: 我就一定會水桶
: 以下內容留存到版主工作區存檔
: 還有有恩怨請b信解決 不要公器私用
: → ronray7799: 現在的KMT可以罵可以踹 都隨意 瞎掰歷史不可取 11/13 22:33
: → hgt: "瞎掰歷史不可取" "瞎掰歷史就很可恥了" R大L大 cale在瞎掰 11/13 23:43
: → hgt: 的時候 怎沒看你倆這麼義正詞嚴? 11/13 23:43
: → hgt: 尤其是某R 還反過來戰揭發者Lu331 也真敢講 呵呵 11/13 23:46
作者: PrinceBamboo (竹取駙馬)   2016-05-05 14:16:00
1.無論島或礁 他的名字是"沖之鳥" 不是"沖之"
作者: andy2011 (andy2011)   2016-05-05 16:00:00
不考慮禁二十年內的議題討(ㄔㄠˇ)論(ㄐㄧㄚˋ)?
作者: Inkthink (墨想)   2016-05-05 17:13:00
是鳥不是島 有羽毛的那種
作者: PrinceBamboo (竹取駙馬)   2016-05-05 17:18:00
是"沖之鳥"(okinotori)島/礁, 不是"沖之"島/礁"之"字有時可以省略 "鳥"字不可省略
作者: bluedolphin ( GENAU)   2016-05-10 12:29:00
之會省略? 一般好像都是叫沖之鳥島/礁
作者: yuriaki (百合秋)   2016-05-10 13:52:00
因為另有沖之島在日本海 不可混淆
作者: PrinceBamboo (竹取駙馬)   2016-05-10 17:25:00
日文是"沖ノ鳥" ノ可寫可不寫 沒什麼另有沖之島
作者: BillHuang (能登かわいいよ能登)   2016-05-12 08:53:00
沖島在琵琶湖 沖の島在四國近海 現在討論的是沖ノ鳥

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com