就
先不說中文
不管學哪一種語文
一開始一定是功能性識字開始
學文字發音句型
然後是日常問候、描述場景、問路買東西結帳什麼的
母語的話大概是小學國語低年級和中年級
外文的話中學生會上到的程度
什麼大家說日語之類的也是差不多程度
這種基本上
其實算是文盲...
之後真正學到「文學」的部分
就是靠大量閱讀賞析前人的優秀作品
所以美國英國中學生要念莎士比亞
日本中學生要念百人一首
這是提升閱讀能力與掌握大量詞彙的唯一方法
台灣其實官方語言是中文的情況下
中學念文言文是王道作法
畢竟那是中國文學的骨幹
你因為政治因素不讓孩子念中國文學
基本就是教出一群功能性識字的文盲而已
他們成長過程中還是會自己去閱讀一些別的東西
不知道朱爸撿橘子的梗
那這些孩子的梗大概就是喜羊羊、baby shark、抖音之類的東西
現在網路發達資訊開放
很多流行文化的東西還是中國發源或者先翻譯成中文才來台灣的
讓孩子從學校學不到文化
都吸收這些東西會比較好嗎?
我是不這麼認為
你既然是教中文
就是教中文該教的東西
該教的不教
就是弄個噱頭讓某些特定意識型態的人高興
拿到選票
然後孩子沒能學到該學的
無法具備應有的語文能力罷了
台灣既然官方語言是中文
該走的路就是像日本人一樣
自信點
不只文言文該教
還要大力教
搞的比批判孔子寫殘體字的中國人還懂中國文學
才是正道
※ 引述《plamc (普蘭可)》之銘言:
: ※ 引述《saltlake (SaltLake)》之銘言:
: : 「世界中心」史觀? 這所謂的世界中心在哪裡? 「中國人」從古時候
: 每個時代的世界中心不同,所以叫世界中心史觀
: 之前說明過很多次了,老兄你自己往前翻,不贅述
: : : 義務教育應該是全部只教應用文,含基本商業信件往來、公文寫作,甚至喜帖、訃聞
: : ^^^^^^^^^^^^
: : 你當真的? 根據網路上找到的普蘭可年紀以及相關資料,普老先生的國中還是
: : 高中應該有專門的課程在教應用文。國立編譯館好像還有出版專門的課本?
: 我的年代有薄薄的一本應用文課本,但是從來沒上過,因為聯考也不考
: 這是最好笑的一點,因為正確的辦法應該是只上那一本,其他全部廢掉