PTT
Submit
Submit
選擇語言
正體中文
简体中文
PTT
Eng-Class
[請益] 承辦人的英文
作者:
jasonfghx
(工人)
2016-05-11 14:28:57
不好意思
我現在查承辦人, 一直出現undertaker
可這個字是殯儀的意思, 想說國外是否有更好的字可以用
請賜教
感恩
剛剛有板友說promotor 這個答案比較好感恩回覆
作者:
dharma720
(小金豬)
2016-05-11 14:31:00
coordinator?
作者:
jasonfghx
(工人)
2016-05-11 14:33:00
這是協調吧? 我是要像公務人員有承辦的意思
作者:
norikko
(水妖)
2016-05-11 14:42:00
contact person / person in charge of xxx?
作者:
atsai
(卡卡的卡卡)
2016-05-11 14:43:00
specialist
作者:
ndd2
(ndd2)
2016-05-11 20:38:00
Person of contact更正,Point of contact
作者:
amyli765
(圓圓)
2016-05-12 09:14:00
就用undertaker就好啦。查字典時除了第一種意思外也要留意一下其他解釋
http://i.imgur.com/hFcHGA3.jpg
作者:
wadekimo
(Tu m'aimes?)
2016-05-12 19:40:00
case handler
作者:
PP68
(屁屁)
2016-05-12 19:42:00
我喜歡specialist 專員 的感覺
作者:
lenta
(Bianca)
2016-05-15 07:45:00
專員可能是個職稱 但承辦人不一定是那個職位喔
繼續閱讀
[請益] 普通高中 跟 明星高中 英文
DAmbrose33
[請益] 如何理解這句話
fbp123000
Re: [請益] 一個跟until有關的題目
vincentman
[請益] 一個跟until有關的題目
newpuli
[單字] 關於 mary "廁所"這個解釋
togs
[求譯] 請求翻譯這句 (不乖的勇氣)
jeremy81202
[請益] 青山外語評價??
best0931
[請益] "應該"的用法
PP68
[分享]:空中英語教室廣播檔 201605
nelsonchung
[請益] With their food supply gone 正確嗎?
WANGMIN
Links
booklink
Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com