[請益] 這句英文的文法正確嗎

作者: shiyo729 (Viva la Shiyo)   2016-08-16 15:08:39
最近在開發系統
用到了一些Open Source的軟體
其中有段要顯示在頁面上的文字
本來想參考這軟體上的直接使用
但是我覺得這段文字有點不太對勁
偏偏我英文又沒有好到那麼肯定
想請教一下大家 這句這樣是正確的嗎
The key pair "XXXX.pair" should download automatically,
if not click link below.
主要意思是有個名為XXXX.pair的key pair會自動被下載到使用者的電腦
假如沒有的話 點擊下面的連結進行下載
感謝各位
作者: dunchee (---)   2016-08-16 22:52:00
那應該不是像這樣子的(類似完整文章)敘述?http://tinyurl.com/z356wkn逗號前的沒問題。逗號後的你要完整的話就像書上例子(你不覺得落落長?)。簡短寫的(比如類似告知標語的這種block language(*1))就像你看到的那樣(像是你的句子裡頭的 'the' 也去掉了:... click the link below)(你用google 搜尋", if not..... ",很多實例)(*1) http://tinyurl.com/pn35ys4

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com