Re: [問野] 送"給"你的給怎麼唸

作者: fenir (severus)   2013-03-05 19:09:36
我覺得我好像領悟了
突然想起台語的卡拉ok字幕也是這種情況
例如: 不知道、眼淚
在台語字幕是寫作: 不知影、目屎
"不知影"、"目屎"這幾個字單獨的讀音就是台語的發音,而和"不知道"、"眼淚"
每個字單獨的讀音不同。
我想我原來是被書面語跟口語字搞混了,我原本以為"給你"就是讀作"bei 你"
但真正是要寫成"畀我"才對
作者: asdsasd123 (猴子)   2013-03-07 15:15:00
正解!因為字幕我們是不會寫口語 所以會"翻譯"成書面語
作者: bllen (bllen)   2013-03-07 20:22:00
不過電影台有時候會見到寫口語的字幕 是特別再配過的嗎?
作者: asdsasd123 (猴子)   2013-03-08 09:35:00
不會是純書面語 有時候還是會配一些口語字 明確準則我不知道 可是我記憶中的字幕都不是全口語配字應該跟五月天的台語歌詞差不多感覺 國語跟台語的雜合體
作者: billychi (比力蝙蝠雞雞)   2013-03-29 22:42:00
ㄅㄟˊ

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com