[翻譯] Baseball's In-house Fights (3)

作者: Fitzwilliam (Out of touch)   2007-08-14 00:46:32
  一提到亂鬥,棒球界幾乎沒人能和不定時炸彈Martin相提並論,更別說是勝過他了。
也許除了老太太之外,幾乎所有的人都是「比利小子」的公平決鬥對象,他和球團老闆、
教練、隊友、對方球員,甚至一起上酒吧的酒友都交過手。
  最惡名昭彰的一次是1960年Martin在辛辛那提紅人隊時,在一個內角近身球之後毆打
小熊隊投手Jim Brewer。Brewer的眼睛被打傷,必須開刀治療。「沒有人,沒有人能夠朝
著我的頭砸還逍遙法外。」對於某些人指控他偷襲,Martin用這句話自圓其說。
  而在兄弟之戰這個領域,Martin也不落人後。在他初出茅廬擔任總教練,帶領明尼蘇
達雙城隊贏得分區冠軍的1969年,其中一個受害者就是那年贏得20勝的投手Dave Boswell
,他慘遭Martin毒打。
  一篇報導寫道,Martin當時正一如往常地,在比賽打完後和一些球員光顧酒吧,這時
Boswell和外野手Bob Allison開始向對方揮拳。結果其中一記亂拳正好打中安然在旁觀戰
的Martin,而他決定向Boswell討回公道。據說在他痛毆這位投手時,Boswell被其他酒客
給架住了。
  好勇鬥狠和Martin不相上下的還有Durocher,在Martin之前整整一代的1928年,他是
洋基隊的菜鳥游擊手。Lippy Leo很快就以場內場外不留活口的拼戰態度聞名,也從此獲
得恰如其分的殘酷無情之名。
  Durocher在大聯盟的第一場架,據說就是和洋基隊友,棒球界的現人神Babe Ruth打
的,因為Ruth懷疑他偷了自己的手錶。偷手錶的人不太可能是Durocher,但這個指控自此
一直糾纏著他。只是,Ruth和青年Durocher的第一次交手實在稱不上是打架;Durocher不
過是在爭吵中把爛醉的Babe推倒在椅子裡而已。
  Durocher在球員生涯裡打過各式各樣的架,除了跟隊友,也跟別人開打。令人難忘的
一場架發生在他1938年加入布魯克林道奇隊,成為先發游擊手和隊長之後;隔年,他就以
球員身份兼任總教練。
  為了刺激道奇球迷的看球欲望,領隊Larry MacPhail在1938年季中延攬了三年前從球
員生涯退休的Ruth來布魯克林當教練。MacPhail明確表示,Ruth絕不可能取代現任總教練
Burleigh Grimes。一切跡象都說明繼任者將是Durocher。但Ruth還是不放棄希望。
  緊張局勢不斷升高,最後Durocher和Ruth終於在球隊俱樂部起了衝突。在一場延長賽
的第11局,Durocher站上打擊區時,總教練Grimes下達打帶跑戰術。球投得非常外角,但
Leo盡力將球棒扔向球,硬是擠出一支安打,終場球隊也以1:0獲勝。
  隔天,一位記者寫道,一壘教練Ruth精明地下達了打跑戰術。Grimes和Durocher都被
激怒了,Durocher叫罵,Ruth根本沒有給這種暗號的腦袋。Ruth也高聲回罵:「Durocher
,我想把你一巴掌打扁已經想很久了!」
  接著兩人動起手來,根據某些消息來源,Durocher一拳把Ruth的眼睛下方打得瘀青,
儘管總教練Grimes嚴守球隊俱樂部公約,矢口否認有任何肢體接觸。
  更邪惡,為時更久的一戰則發生在1942年;據說,當時已是道奇隊總教練的Durocher
在艾貝特球場的看台下狠揍游擊手Arky Vaughan。在總教練因為投手Bobo Newsom抱怨二
線捕手Bobby Bragan漏接第三好球,而將他禁賽三天之後,Vaughan將球衣扔向Durocher

  締造了球員工會的首任理事長Marvin Miller同時認識Durocher和Martin,他認為這
兩人簡直是臭味相投,儘管他更瞧不起Leo。
  「他是個粗野又愚蠢的人。」Miller這麼形容Durocher:「這個人無時無刻不想著如
何欺壓別人。他在停車場裡痛打的人─不是比他老的,就是比他弱小的─遠超過你能計算
的。人渣一個。他是Billy Martin的早期版本。」
  用這段話形容易怒的Durocher,實在太貼切了。
(插圖:Babe Ruth和隊友也有幾次被詳盡紀載的衝突,包括Leo Durocher和Wally
Pipp。)
  Ruth在他的黃金時代也偶爾和隊友幹架。其中一次是和一壘手Wally Pipp開打,後者
如今還受人記憶,主要是因為被Lou Gehrig取代。Ruth在1922年球季中不斷嘲笑Pipp的防
守;當Pipp在聖路易客場對布朗隊的比賽又漏接一球,他告訴投手Bob Shawkey:「那隻
猩猩再敢說一個字,我就把他吊起來打。」
  這局結束後,Ruth從右外野跑進休息室,一邊取笑著:「看在老天的份上,Pipp。」
這位高大瘦長的一壘手馬上揮拳相向。兩人互毆好幾拳,直到被隊友架開,在一壘教練區
的總教練Miller Huggins也請求他們:「馬上住手。」Ruth說:「我們等比賽結束再來算
帳。」Pipp也回應:「我非常樂意。」
  球賽結束後,Ruth衝進休息室開心的歡呼著,因為他敲了雙響砲,讓球隊以11:6贏球
,但他卻看見Pipp臉色鐵青的等著他。「我準備好了,」Pipp咆哮著。Ruth瞠目結舌的望
著他,然後他想起兩人之前的交手,輕蔑的一笑置之:「喔,老天,算了吧。」
  在Ruth和Pipp交手很久之前,以及在那之後很久,直到今天的Barrett與Zambrano之
戰,這一切都足以說明,隊友們會打架,總教練也會和自己的球員衝突,甚至教練和球員
之間也有不得不擺平的歧見。
  整整一個世紀前,當Ty Cobb還是底特律老虎隊的菜鳥時,總教練Hugh Jennings特地
小心謹慎的安排Cobb旁邊的外野手,深怕一不小心就引發亂鬥,因為他的隊友絕大多數都
憎恨他。
  同樣在那過往的年代,帶領小熊隊在1907和1908年贏得最後兩次世界冠軍,以及四次
國聯冠軍的總教練─「獨一無二的領袖」Frank Chance,也是以鐵拳統制他的陣容。6呎
200磅,在當時算是大塊頭的Chance,絕不寬待來自朋友或敵人的任何異議。
  當有人問到:「Chance先生,哪一種能力是你帶隊成功的秘訣,遠超過其他因素?」
他的回答是:「我打倒隊上任何一個人的能力。」
  他建議他的子弟兵:「照我說的做,否則比賽結束後到我那兒報到。」
  不可否認,這個年代的處事方式已經不再是這樣了,總教練也不像Chance的時候那樣
對球員握有生殺大權。
  (插圖:Lou Piniella在帶領辛辛那提紅人隊時,也在球隊俱樂部和投手Rob Dibble
扭打成一團,還被錄影下來。)
  但我們也別忘了,就在不久之前的1990年,那一個強烈譴責Zambrano和Barrett之戰
的Lou Piniella,也曾親身捲入過和球員之間的糾紛。
  就在他帶領紅人隊贏得世界冠軍的那年,Piniella和陣中的救援投手Rob Dibble打了
一架。他們現在成了很要好的朋友,這也印證了Jerome Holtzman對於隊友打架的論點。
  顯然,只要結局是好的,一切也都相安無事,即使球隊所謂的「凝聚力」有時不過是
奉子成婚(shotgun marriage)的妥協。
  (完)
作者: eric2003002 (卡瓦格博)   2007-08-14 00:50:00
推!!!!!!!!!!!
作者: KKyosuke (春日恭介)   2007-08-14 00:56:00
終於寫到泰柯布跟比利馬丁了 我還覺得奇怪怎麼都沒提
作者: waitla (のぶたパワー~注入!)   2007-08-14 01:16:00
推....辛苦了 XD
作者: Androgyne   2007-08-14 04:25:00
作者: Consolidate (肯薩勒德特)   2007-08-14 04:27:00
「我打倒隊上任何一個人的能力。」,我很欣賞這句話XD
作者: cirno (九號笨蛋)   2007-08-14 08:12:00
Frank:「我打倒隊上任何一個人的能力。」XDD
作者: littlelike (o(.〝.)o)   2007-08-14 09:03:00
感謝你的辛苦翻譯^___^
作者: littlelike (o(.〝.)o)   2007-08-14 09:04:00
感謝你的辛苦翻譯^___^感謝你的辛苦翻譯^___^感謝你的辛苦翻譯^___^
作者: ShinnAono   2007-08-14 09:36:00
k:「我打倒隊上任何一個人的能力。」
作者: Nilthoron (Hot Fuzz Rocks!)   2007-08-14 09:57:00
「我打倒隊上任何一個人的能力。」真酷
作者: Sunrise2516 (XC)   2007-08-14 12:18:00
「我打倒隊上任何一個人的能力。」

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com