Re: [翻譯][ibib] 嶄露頭角! 之卷 Re: [閒聊] 塞꜠…

作者: dufflin (怨憎會 愛別離 求不得)   2010-06-07 21:41:16
: : : : : : : : : : : : : : : : : : : "In the Best Interests of Baseball?
: : : : : : : : : : : : : : : : : : : the revolutionary reign of Bud Selig"
: : : : : : : : : : : : : : : : : : : by Andrew Zimbalist
: : : : : : : : : : : : : : : : : : : (Google book search: http://tinyurl.com/yewol2n )
: : : : : : : : : : : : : : : : : : : 嶄露頭角! 之卷
: 承審法官雷諾斯 (John Reynolds) 一則太過熱愛棒球,再則沒能搞懂確實問題
: 所在,最後作成有利九代教主的判決 (當時九代教主在釀酒人的的持股約十二啪),
: 國稅局應該要退'70到'76年間溢繳的稅金十五萬一千餘鎂給賽利格,利息跟訴訟費
: 用另計。
:
: (未完)
國稅局上訴,自不待言。'84年7月,第七巡迴上訴法院 (the Seventh Circuit
Court of Appeals) 宣判,維持原審見解。上訴法院跟原審一樣沒能看出其中端倪,
而受熱愛棒球之情左右的程度,更是有過之而無不及,睽諸判決內文用字遣詞,即
可略見一般。比方上訴法院判決最後收尾的時候,引了段泰爾 (Ernest Lawrence
Thayer*) 的詩作結:
* http://en.wikipedia.org/wiki/Ernest_Thayer
「有謂『日光照耀,斯土斯民,言笑晏晏,燦若周星,笙歌管絃,此樂何極。
獨有塗谷,幽晦難明,強打凱西,歷能威敵,揮棒落空,俯首太息+ 。』不
過啊,本件被上訴人密爾瓦基這邊倒不至於俯首太息,甚至理當還加減開心
一下咧。原審判決,應予維持。」
+ Oh! somewhere in this favored land the sun is shining bright;
The band is playing somewhere, and somewhere hearts are light.
And somewhere men are laughing, and somewhere children shout;
But there's no joy in Mudville-mighty Casey has Struck Out.
這詩的中文介紹可看:
http://playballx.com/taiwan/DickYang/dickyang013.htm
回到正題。施行自由球員制度之後,那前面提到的,「在那還沒有施行自由球員
制度的年代,絕大多數球員領的肯定要比他做的來得少,要說有資產價值,好像也
不為過」,可就更難成立了;頂多齁,只有那些還沒有拿到仲裁資格,抑或還沒有
得行使自由球員權利的選手,會符合首開論述,領的肯定比做的來得少,從而還有
那麼點資產價值而已。但是呀,花在球員契約的錢可以拿來攤銷,這點卻是至今都
還實行不輟;甚至齁,'04年10月國會還立法通過,明文納入所有無形資產
(intangible assets),花在無形資產這邊的錢,一樣可以拿來攤銷的咧。順道一
提,'76年稅改的時候,固然曾經建立原則說,球隊價值可以劃歸球員契約項下的
比例,不得超過百分之五十;可九代教主這案子變成創造了個例外,得以優先適用,
不受該原則拘束。
儘管九代教主大戰國稅局這案子的司法實務見解,有著上頭所說有失事理之明的
問題,不過教主這場大捷可還真是澤被蒼生,同參道親都受用不淺。功在本教,自
然名聲地位跟著水漲船高。甚至啊,'83年6月的時候,據聞就已經有幾家老闆想要
拱九代教主上位,取五代教主坤恩 (Bowie Kuhn) 而代之的咧。就此,九代教主自
然是嚴正以對:「沒有,沒有,沒的事。沒有意願,沒有意願。不論如何,沒有意
願。」這話以後可是在很多場合都還會反覆出現的喔。
(未完)
作者: jemc1905 (karma)   2010-06-07 22:19:00
作者: domingo67 (大航海時代真人版)   2010-06-07 22:36:00
作者: catsondbs (貓仔)   2010-06-07 23:52:00
謝翻譯中間那段詩 不過Casey這個是啥鬼 XDDDDDDDD
作者: Sechslee (キタ━━(゚∀゚)━━!!)   2010-06-08 03:25:00
作者: ThomasHSNU (mimura *^^*)   2010-06-14 09:11:00

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com