Fw: [翻譯] NHK4か国外相会談も大きな進展なしか

作者: TITZU (SYM)   2014-08-18 10:38:02
※ [本文轉錄自 Translation 看板 #1JyMRO4U ]
作者: TITZU (SYM) 看板: Translation
標題: [日中] NHK4か国外相会談も大きな進展なしか
時間: Mon Aug 18 10:37:10 2014
大家好,今天也請大家多多指教
戦闘が激しさを増すウクライナ東部の情勢をめぐってロシア、ウクライナ、ドイツ、そ
してフランスの四ヶ国の外相会談がドイツで行われましたが、大きな進展はなかったも
のとみられます。
戰鬥的激烈程度增加,圍繞著烏克蘭東部的局勢,俄羅斯、烏克蘭、德國,以及法國四國
的外長會談雖於德國舉行,但被認為沒有太大的進展。
ウクライナ東部では政府軍と親ロシア派の武装集団との激しい戦闘で、市民の犠牲者が
増えているほか、十七日には政府軍の戦闘機が撃墜されるなど、緊迫した状況が続いて
います。
於烏克蘭東部,由於政府軍與親俄羅斯派武裝集團的激烈戰鬥,除了市民的犧牲者不斷增
加外,十七日政府軍的戰鬥機遭擊落等,持續著緊張的狀況。
こうしたなか、ロシア、ウクライナ、ドイツ、そしてフランスの四ヶ国の外相が十七日
、ドイツの首都ベルリンに集まり、ウクライナ情勢をめぐって会談しました。
這樣的背景下,俄羅斯,烏克蘭,德國,以及法國四國的外長於十七日,齊聚在德國的首
都柏林,圍繞著烏克蘭局勢進行了會談。
会談はおよそ五時間に渡って、行われましたが、会談の終了後、ウクライナのクリムキ
ン外相はツイッター上で「進展を得るにはこのような会談を何度も行わなければならな
い」と述べ、今回の会談では大きな進展がなかったことを示唆しました。
會談雖然持續了約五小時,會談結束後,烏克蘭的克林金外長於推特上陳述「為了獲得進
展,像這樣的會談不得不進行好幾次」,暗示這次的會談沒有太大的進展。
一方、ドイツのシュタインマイヤー外相は、停戦などをめぐる協議を続けるかどうかは
、一両日中に首脳レベルで判断することになるとの見通しを明らかにしました。
另一方面,德國的史坦麥爾外長透露,圍繞著停戰等議題是否繼續協議,預料將在一兩天
內交由首腦層級進行判斷。

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com