PTT
Submit
Submit
選擇語言
正體中文
简体中文
PTT
NIHONGO
[請益] 句子疑問
作者:
gauss760220
(找尋無臉華)
2016-07-27 16:00:15
口頭でなり、書面でなり、報告を提出する。
這句應該翻成 以口頭舉例、以書面舉例,把報告提出。
但是舉例
好像還學過一個 したり
這兩者有何不同呢?
Cola,Juice,Coffeeなどを飲んだ。
這句應該翻成 把Cola、Juice、Coffee等等喝了
ん在這裡是不翻譯的嗎?
作者:
wielinom
(Megumi)
2016-07-27 16:05:00
飲んだ是飲む的た型
作者:
allesvorbei
(如果、聽說、可能)
2016-07-27 16:06:00
日文的列舉有很多なり、なり只是其中一種。たり、たり要用動詞た型。飲んだ是飲む的過去式,ん不是不用翻。
作者: samuraiboy (samuraiboy)
2016-07-27 16:17:00
雖然不知你會不會回應,我想問你飲料那句中文是喝了沒
作者:
elthy
( )
2016-07-27 16:22:00
你的提問都讓人覺得你是不是沒有按部就班學...
作者:
allesvorbei
(如果、聽說、可能)
2016-07-27 16:25:00
與樓上同感,なりなり這用法我記得應該是N2那邊,但後面卻問一個基礎而且還打英文,不知原po學到那邊,還是完全自學?
作者:
elthy
( )
2016-07-27 16:27:00
會問飲んだ的ん是什麼的話 這些句型跟單字絕對都操之過急、離你太遠
作者:
allesvorbei
(如果、聽說、可能)
2016-07-27 16:46:00
剛看了下你之前的文章,請先把基地打好,動詞變化這邊你應該都還沒有認識。先把イ跟ナ形容詞搞定了再來看動詞,不要馬上就想跳到動詞,而且還是原型。
作者:
kueilee
(李小貴)
2016-07-28 01:00:00
日文這種黏著型語言不可以用英文的方式分解
作者:
sakusakurai
(我的GG有300公分( ̄﹁ ̄))
2016-07-28 08:08:00
覺得文章風格很熟悉然後a了一下,原來是前面問形容詞的那位@@那個,我覺得如果你要自學還是按部就班,先把動詞變化搞定,這真的真的很重要雖然自學代表可以比較自由一點,可是基礎這個部分就算覺得很無趣也請不要太過自由QQ
繼續閱讀
[翻譯] 最近在自學日文 麻煩各位幫忙
boring7382
[翻譯] 請問一句翻譯
neverknows
[情報] 高雄「路自學館」日文讀書會
c08030
Re: [問題] 不懂整段結構
isao
[問題] 不懂整段結構
k940850
[問題] 對話的書籍
ak47nak47n
[文法] 請教一題文法
nenekyu
[贈送] 殘穢日文版小說(送出)
miau
[問題] 請問一句日文
lovemelissa
[請益] 形容詞
gauss760220
Links
booklink
Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com