[翻譯] 開くまちは、

作者: rtoday (rtoday)   2017-08-01 21:51:30
這是今天的nhk新聞
我不太懂
開くまちは
的意思
我猜是
待ち+は
但不知道整句翻譯
還請各位大大看一下
2024年と2028年のオリンピックを開くまちは、9月にペルーで開くIOCの会議で正式に決まる予定です。
作者: medama ( )   2017-08-01 21:55:00
作者: Xkang (一日台大人 終生台大人)   2017-08-01 22:01:00
2028決定是LA了等等 如果是城市的話 漢字應該要用町舉辦2024和2028奧運的城市 預定在9月於祕魯召開的ICO會議中正式決定2024はパリ、2028はロスって決めたのXD
作者: ccc73123   2017-08-01 22:14:00
作者: rtoday (rtoday)   2017-08-01 22:17:00
喔!瞬間了解,明明字典有查到卻聯想不出來,謝謝!
作者: wcc960 (keep walking...)   2017-08-02 00:42:00
9月IOC大會預定同時決定2024、2028年奧運舉辦城市但目前除巴黎、LA外沒別人舉手,就橋好24年巴黎、28年LA

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com