PTT
Submit
Submit
選擇語言
正體中文
简体中文
PTT
NIHONGO
[翻譯] 痛苦太多 收穫太少
作者:
Zero0910
(みくに最高≧▽≦)
2017-08-23 14:15:23
D3裡很有名的句子
問題: 痛苦太多收穫太少
試譯: 苦痛は多いが、収穫が少ない
不太清楚は跟が的用法這樣適不適當
接續兩個句子的が是否可省略?
作者:
miyabi042
(yamicat)
2017-08-23 16:10:00
路過推你的簽名檔
作者:
petrel
(史瓦羅)
2017-08-23 16:25:00
同推簽名檔XD
作者:
NDSL1129
(3525)
2017-08-23 17:07:00
推簽名檔
作者:
ccc73123
2017-08-23 17:32:00
要對比的話收獲也要用は比較好我覺得
作者:
Zero0910
(みくに最高≧▽≦)
2017-08-23 19:30:00
本來是都想用が 但短短的句子就3個が好像很雜(?)原來這邊這麼多人看過東離 >///<
作者:
catvvine
(catvvine)
2017-08-23 21:05:00
如果正直是受騙的主因,堅持正直不就是放任自己重蹈覆徹一再受人糟蹋?
作者:
Zero0910
(みくに最高≧▽≦)
2017-08-23 22:50:00
你可以當個正直又不容易受騙的人 (′・ω・‵)
作者: BallBan526
2017-08-24 00:38:00
推簽名檔也推樓上
作者:
sashimi254
(生魚片不加醬油)
2017-08-25 21:14:00
用於比對前面助詞用は,後面應該也要用は吧?
作者:
sherwin80522
2017-08-25 23:06:00
https://goo.gl/Ykq4TT
這個看看,骨折什麼的我沒辦法輸入日文XP
作者:
jamestracy
2017-08-25 23:18:00
多大な苦痛のわりに、得たものが少ない。
作者:
bear26
(熊二六)
2017-08-27 21:29:00
我D3日版好像不是這樣說的 但是手邊現在沒主機 不能確認
繼續閱讀
[資訊] 成績查詢
bambino
[文法] 關於這句こと的用法?
gt186612
Re: [文法] 場所助詞に跟で
eschew
[文法] 場所助詞に跟で
audition
[翻譯] 與日本人的聊天問題
lolylolyosu
[語彙] キャトル?
jeje27272003
[語彙] たいわんじん的重音
eschew
[問題] 自學用書這樣夠了嗎?
rockman520
[文法] たくさん紅茶を飲みました。
eschew
徵書:日本語讀本初級篇(下)
kangtata
Links
booklink
Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com