PTT
Submit
Submit
選擇語言
正體中文
简体中文
PTT
NIHONGO
[文法] 使役跟命令的差別
作者:
black58gigi
(阿強)
2017-11-29 04:23:28
剛學到使役形但感覺跟命令形有點相似
舉個例看看
お前をたたせる
我叫你站起來
お前は立て!
你給我起來
お前を立たせろう
我叫你給我起來!
想請問這三句可以這樣用嗎?
使役帶有命令用法 不知道能不能這樣用
作者:
sakazaki
(阪崎)
2017-11-29 04:29:00
不行欸
作者:
KiwiSoda01
(奇異果汽水)
2017-11-29 09:17:00
第一句是「讓你站起來」第二句是「(別人不用)你用站的」第三句沒人會這樣講
作者:
ssccg
(23)
2017-11-29 09:25:00
命令是對話,使役是描述使役+命令是立たせろ,沒有う,不會用お前を立たせろ,但可用彼を立たせろ,命令對話對象去使役第三者俺を立たせろ 自己也可同樣叫對方站起來(對話)也只會用「立て」,お前を立たせる只會出現在子句或是自言自語
作者:
black58gigi
(阿強)
2017-11-29 17:08:00
好的 我了解了 謝謝~
繼續閱讀
Re: 完全沒基礎的人,書的選擇?
cyora
[文法] 該用使役受身還是使役?
chuliu
台中 想找日本人 語言交換
icepig
完全沒基礎的人,書的選擇?
ronliu27
[翻譯] 這不是關說,什麼才是關說
rtoday
Re: [問題] 日本語gogogo第二十五課
ytyty
[資訊] 在台北與日本學生交流的機會
unsteady
[問題] 日本語gogogo第二十五課
ytyty
[翻譯] 這一句翻譯怪怪的不太會翻
black58gigi
[文法] ようと前接非意志,但感覺並非"就快要"
MikimotoH
Links
booklink
Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com