PTT
Submit
Submit
選擇語言
正體中文
简体中文
PTT
NIHONGO
[翻譯] 日翻中
作者:
rrr0832
(rrr0832)
2017-12-24 01:27:07
日:タラタラしてんじゃねえよ
試:別在那給我慢吞吞的
作者:
dces6107
(爻文˙瘋癲˙衛生股長)
2017-12-24 02:07:00
?
作者:
Coolightabc
(純氧)
2017-12-24 02:13:00
少在那喋喋不休!啊不過這是個日本點心的產品名,取名的由來是因為它是用鱈(たら)做的,然後たらたら也有滴滴答答落下的意思。
作者:
Sva
(4/28-5/3無法上站)
2017-12-24 03:55:00
不是だらだら?だらだら是散漫的意思。你原文問的是商品名XD
https://goo.gl/images/rWdfDK
繼續閱讀
[文法] 日本語gogogo第8課
theheart0804
[資訊] 玩寶可夢學日文 [聖誕加長SP]
swecha
[文法] たばこは体によくないです的に
janice156
[翻譯] 男性に多く見られた
black58gigi
[文法] 為什麼用くれる、もらう?
black58gigi
[請益] 日本語GOGOGO自學使用法
qq56
[文法] 大家學標準日本語
gauss760220
[翻譯] 不花一小時的話,功課是寫不完的
black58gigi
[文法] 召し上がる 命令型?
sola770289
[翻譯] 鮮なからざる如何解釋
masakowind
Links
booklink
Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com