PTT
Submit
Submit
選擇語言
正體中文
简体中文
PTT
NIHONGO
[文法] 請問2種"正要XX"的差別
作者:
z79263578
(Reinace)
2018-01-22 23:41:04
想請問一下
辞書形 + ところ 和 意像形 + とする 的差別是在哪呢?
2句翻成中文都是 正要XX的意思,還是都通用呢?
作者:
black58gigi
(阿強)
2018-01-23 02:43:00
出かけるところ雨が降ってきた ⒉出かけようとしたところ雨が降ってきた Vところ單純說剛剛要出門的
作者:
qwerlo
(loi)
2018-01-23 02:43:00
本を読むところ是讀書這個*行為正要開始的點*的狀態/動作ex.1 拿著書坐在書桌前(>正要翻開,翻開等於開始讀書)ex.2 從書架拿書(>正要翻開)
作者:
qwerlo
(loi)
2018-01-23 02:44:00
本を読もうとする是一個人*打算要開始讀書*的狀態/動作ex.1 去倒一杯溫水放在書桌上(準備動作)ex.2坐在椅子上轉啊轉思考要讀哪本書
作者:
z79263578
(Reinace)
2018-01-23 20:21:00
謝謝大大解答
作者: LoveSaeko (小哆兒)
2018-01-23 21:50:00
しようとする可以想成will do,正想要做~的時候ところ 時間.地點.程度.狀況,接在不同時態的動詞之後來強調動詞的時態,V+ところ 強調正好要做~しようとする 強調有做~的意願
作者:
ccc73123
2018-01-23 22:25:00
我覺得不應該硬背 應該去思考一下為什麼要用意向形
繼續閱讀
Re: [文法] 文法問題
skywillams
[詢問] 請教推薦的線上家教
abc50111
Re: 用台語學日語
eschew
[語彙] 自戒 と 自粛 的差別在哪裡?
cate50503
[文法] 日文N3文法線上課,折價300元只到週一晚
va12024
[文法] みたい、っぽい
holy0222
[文法] 大家學標準日本語
gauss760220
[翻譯] 請問寄給日本賣家的email
chuliu
[翻譯] 請問旅館名要怎麼翻譯呢?
royota
[語彙] 你有聽過安麗嗎?
jmlntw
Links
booklink
Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com