[徵求] 台北藝博日語口譯、翻譯人員

作者: yinyinangel (angel)   2018-09-03 12:30:46
招募職務:2018 ART TAIPEI 台北國際藝術博覽會-外國展商翻譯人員 (日語,需求多位)
工作地點:台北世貿中心一館 (台北信義區信路五段5號)
由中華民國畫廊協會舉辦的ART TAIPEI 台北國際藝術博覽會今年邁入第25屆,為亞太區
重要的藝文活動之一。每年的ART TAIPEI皆吸引上百家國內外藝廊參與,對於對藝術領域
有興趣者,是一近距離接觸和了解當代藝術市場的最佳機會。因此,我們尋找對藝術有興
趣且具備優秀外語能力的人才,藉由您的專業技能服務國外參展畫廊,親身參與大型國際
博覽會運作。
應徵資格:
1.英語或日語流利者,外語系所畢業尤佳
2.檢附語言能力證明者優先考慮
3.喜愛藝術活動相關工作
4.個性獨立、誠懇、細心具有責任感
5.擅長溝通且有應變能力、抗壓性強、能獨立作業
6.具團體精神且配合機動活動者
7.擁有中華民國國籍者
工作內容
1.協助國際展商在台北博覽會的事前準備工作、現場執行協助、佈卸展協助、作品及銷售
相關解說等任何需要語言翻譯的交辦事項
2.國際展商可視現場實際工作狀況保留最終採用權
3.錄取者畫廊協會將安排參加1-2次展前培訓課程,培訓期間不計薪
待遇福利日薪 最高至新台幣1,800元 (每日提供午餐)
工作時間:2018年10月25-29日,共5日,可連續5天全天配合者優先考慮
日程 報到 工作時程
10/25 (四) 11:00 12:00-21:00
10/26 (五) 10:15 11:00-19:00
10/27 (六) 10:15 11:00-19:00
10/28 (日) 10:15 11:00-19:00
10/29 (一) 10:15 11:00-18:00
應徵方式
1.Email附照片之履歷至[email protected],符合資格者將以email通知面談,面試
地點、時間將另行通知
2.信件標題請註明-應徵2018台北藝博外語工作人員
聯絡方式Email: [email protected]
作者: kueilee (李小貴)   2018-09-03 12:38:00
哎呀呀
作者: puranaria (puranaria)   2018-09-03 12:39:00
日薪1800……工作時數也沒寫清楚
作者: jjer (CCC~)   2018-09-03 12:41:00
這錢只能請工讀生吧工作前的培訓期間不計薪把培訓時間成本攤入,日薪不到1500
作者: yinyinangel (angel)   2018-09-03 13:53:00
已增加時數,歡迎學生、對藝文有興趣者Email聯繫
作者: theoricon (theoricon)   2018-09-03 13:55:00
找日文或英文系的學生比較快,1800培訓還無薪...
作者: longya (嗯)   2018-09-03 14:06:00
笑死 口譯8小時1800欸
作者: Barefoot24 (迷狐)   2018-09-03 14:07:00
假設1800是以第一天的8小時來算等於時薪225。五天共35小+培訓2天假設都7小,時薪算起來大約160。而且你還要提前一小時報到,那這樣算起來又更少= =
作者: theoricon (theoricon)   2018-09-03 14:37:00
讓我想起以前公司參展找台大日文工讀來翻得2266,後來還是我們正職的在翻XD
作者: st891355 (蝦蝦)   2018-09-03 14:38:00
一小時1800比較差不多吧
作者: theoricon (theoricon)   2018-09-03 14:39:00
不過想想公司可能是要找會日文佳的招待吧@@
作者: st891355 (蝦蝦)   2018-09-03 14:39:00
還亞太區重要的藝文活動勒 這麼沒錢還要辦
作者: puranaria (puranaria)   2018-09-03 14:57:00
就算是日文佳的招待,一小時也該有500吧
作者: BroSin (Sin)   2018-09-03 15:35:00
好可怕 沒錢就自己用google翻
作者: asdf403 (路人)   2018-09-03 15:38:00
學生or對藝文有興趣者就會欣然接受這份有意義的工作的低薪了 計画通り
作者: yangjam (阿土伯鬧不夠)   2018-09-03 15:50:00
老話一句 你給香蕉就只能請到猴子 到時候品質參差不齊還不是要請專業人士來翻?浪費彼此時間也不是這樣
作者: theoricon (theoricon)   2018-09-03 15:53:00
工作還不止翻譯...還要佈撤場= =
作者: ezcom   2018-09-03 17:38:00
薪水好少..
作者: Coolightabc (純氧)   2018-09-03 17:44:00
wow…
作者: longya (嗯)   2018-09-03 17:56:00
對欸還要佈撤場,根本就是想請會日文的雜工然後還要叫你翻譯給來賓聽,再給你超垃圾的薪水
作者: BailiTusu (百里屠蘇)   2018-09-03 20:38:00
鬼島日常
作者: xxxkey (跌一跤)   2018-09-03 20:39:00
去麥當猴打工也有附餐大麥克
作者: minagoroshi   2018-09-03 20:41:00
各位真客氣w10小1800?
作者: maicha (戴奧尼索斯之殤)   2018-09-03 21:04:00
看到一半就END 大家太客氣了場佈招待還兼口譯有沒有這麼省
作者: autumoon (青山 暁)   2018-09-03 21:08:00
某日本交流協會徵現場翻譯五小時2500+誤餐,1800 N3夠了
作者: theoricon (theoricon)   2018-09-03 21:16:00
n3能口譯什麼鬼啊XD 之前公司請的台大n1都翻得2266了
作者: akane1234 (akane)   2018-09-03 21:43:00
不要小看口譯這工作,有本事自己來
作者: linarina (凐燁)   2018-09-03 22:17:00
幫低調
作者: puranaria (puranaria)   2018-09-03 22:49:00
會日文和能做口譯是兩回事啊,所以台大N1又怎樣
作者: vsss (ReNew)   2018-09-04 07:56:00
好廉價到底對行情有沒有概念呢?
作者: emilypu (肥胖愛蜜莉)   2018-09-04 09:27:00
大家心地真善良
作者: naker (NAKER)   2018-09-04 09:40:00
這邊好善良
作者: YSJ543 (勝利組的人生)   2018-09-04 12:45:00
挖 還要場佈 苦力+腦力 1800
作者: flyingkenh (小凱~)   2018-09-04 13:11:00
計入無薪訓練期就是最低工資
作者: QQokey (吃寶路吃到飽)   2018-09-04 16:40:00
吱吱吱
作者: yiabisz   2018-09-04 18:26:00
培訓不計薪勒
作者: asdf403 (路人)   2018-09-04 18:28:00
願意無償培訓你還給你1800塞牙縫 還不快蟹煮榮恩
作者: jjer (CCC~)   2018-09-04 19:55:00
大哥,您乾脆徵志工,可能還一堆人報名,至少比較有尊嚴
作者: mizuhara (隱者之紫)   2018-09-04 21:49:00
https://www.facebook.com/ArtTaipei/ 有專頁啦~~直接到專頁開噴比較痛啦~~
作者: Sva (4/28-5/3無法上站)   2018-09-04 22:18:00
我以為少打一個零,要求超多薪水超低。
作者: mizuhara (隱者之紫)   2018-09-04 22:50:00
https://tinyurl.com/y8mae966 異曲同工之妙wwww
作者: imwings32 (阿翅)   2018-09-04 23:54:00
沒救
作者: LuciusMalfoy (魯休斯)   2018-09-05 10:59:00
"最高至"1800 所以有可能低於一千八的意思......
作者: minagoroshi   2018-09-05 12:53:00
還沒砍喔?板主仕事白w
作者: emilypu (肥胖愛蜜莉)   2018-09-05 15:12:00
噓到刪文為止
作者: kueilee (李小貴)   2018-09-05 16:09:00
都是要付1800不如寫1800起吼XDDDD
作者: senlinno4x (中間人)   2018-09-06 10:36:00
這種文可以活這麼久喔?

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com