[問題] 結婚していた

作者: thosedudu (dudu)   2020-10-28 14:21:22
ナイナイ岡村隆史、結婚していた!
https://news.yahoo.co.jp/pickup/6374444
請問為什麼用結婚していた而不是している?
していた會帶有之前一段時間是、現在不是的意思
這樣的用法不會讓人以為已經離婚了嗎?
另外網路搜尋一下發現藝人被發現或公開結婚的時候
蠻常用していた的,比如:
実は結婚していたのある芸能人
実は結婚していた!!人気俳優鈴木亮平の結婚相手は?
這是什麼特殊用法嗎?
因為藝人太神秘了所以被挖出之前已結婚時不確定當下是否離婚?XDD
作者: rahit (水元素)   2020-10-28 20:12:00
結婚是一個動作啊
作者: yuna (まさか...暴走!?)   2020-10-28 16:29:00
狀態性述語的た形有表示〈發現〉的用法
作者: Nekomiao (小萌大人)   2020-10-28 14:43:00
這對恩愛的情侶 結婚了(O)在結婚(X)中文也是這樣啊 已經發生了就不會是進行式嘛
作者: Huevon (巨蛋)   2020-10-28 15:53:00
前面有実は,所以這裡是要強調大家之前都不知道,但實際上在那時候已經是結婚狀態了,等於這裡是過去的過去開始持續的狀態,所以用していた。日文的過去式會不會被誤會成現在已經沒有,主要是看前後句而不是單純看過去式
作者: e446582284 (ef225633)   2020-10-28 14:31:00
不然你是每天都到戶政機關辦登記嗎?
作者: wcc960 (keep walking...)   2020-10-29 01:03:00
同4F,僅"結婚していた"根本無從判別仍結婚中or已離婚(單字本身不帶這個意思) 要看前後文才能知道

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com