[語彙] 名字加ちゃん的距離感?

作者: serenitymice (靜鼠)   2022-09-30 21:02:37
各位前輩好
我這裡主要想問
單純叫名字跟名字加上ちゃん哪個距離感比較近?
比方說有人名字叫ナナ
是純粹稱呼ナナ的距離感比較近?
還是稱呼ナナちゃん的距離比較近?
還有
くん的用法是不是跟ちゃん一樣
只是一個用在男生,一個通常用在女生的差別而已?
以上問題
希望能有前輩幫忙解惑
十分感謝!
作者: ssccg (23)   2022-09-30 21:15:00
人跟人的距離,是看實際人跟人的距離,不是看怎麼叫你跟對方距離沒那麼近的話,不會裝熟就變近。應該是反過來距離有沒有近到可以怎樣叫,然後這個是看被叫的人感覺如果是要問所有人平均值(雖然沒啥用),那是呼び捨て比較近
作者: bightg30098 (Hi)   2022-09-30 21:55:00
家人叫法都不一樣了
作者: ccc73123   2022-09-30 22:26:00
くん可以用在女生 ちゃん也可以用在男生 不是用性別分
作者: dokutenshi (好吃不如嫂子)   2022-10-01 07:53:00
用くん稱呼他人的距離感算是比ちゃん還要大一點吧像公司裡的上司對下屬就多會稱呼XXくん 而平輩間或者彼此前後輩的年紀沒有差太多的話 如果雙方交情不錯就可能會用ちゃん這種比較有親近感的叫法
作者: dskdlkj   2022-10-01 08:42:00
ちゃん也是可以用在男生,蠟筆小新就是クレヨンしんちゃん
作者: antpro (-_*|| 宅)   2022-10-01 14:55:00
有時候還會聽到小孩子對老爺爺叫おっちゃん的~~我偶爾也跟著日本同事叫一位韓國男同事 XX ちゃん的XD
作者: SAKUHIRO (HIRO)   2022-10-01 17:00:00
很好的人才可以直稱名字 (呼び捨て)很多人叫自己女朋友、老婆也還是會加醬以我自己例子,女朋友的朋友叫她都會加醬,但我叫她是只叫名字,有一次不小心加醬還被她說很怪,有點噁心
作者: river0204 (畏懼地震的堡)   2022-10-01 18:24:00
我不知道怎麼回答一個人的問題時我就會轉移原問題焦點,像一樓那樣
作者: jakkx (風藍)   2022-10-01 19:38:00
ちゃん的個人接受度差異比較大。兩個關鍵字打上GOOGLE其實就找的到不少日本人的看法了
作者: ssccg (23)   2022-10-01 20:16:00
二選一回答很簡單,但這種答案就真的沒用上面都還沒討論到是苗字和名前的組合呢...就算先不談個人感覺,還有身分、關係也會改變稱呼的距離感
作者: dokutenshi (好吃不如嫂子)   2022-10-01 22:27:00
你可以把さん當保險牌 不管對方的年紀地位高低與否都是一種萬用又不怕失分寸的稱呼方式剩下的距離感就是くん>ちゃん>呼び捨て這樣
作者: novarossi (whatever)   2022-10-02 08:12:00
對一個同輩日本男性叫過くん,他說那是小孩子在用的
作者: ccc73123   2022-10-02 22:24:00
同輩用くん是有點奇怪 這通常是對年紀比自己小的人用的就算是下屬 年紀比自己大的話也會用さん而不是くん
作者: novarossi (whatever)   2022-10-07 12:56:00
了解謝謝
作者: tony821030 (tony)   2022-10-30 12:37:00
雖然不多 但男生用ちゃん的情況確實有
作者: maxima (天雨焰)   2022-11-04 11:09:00
小男生+ちゃん,成年男性不用ちゃん,除非他的綽號有ちゃん,例如日本搞笑藝人中田敦彥(あっちゃん)。至於女生的話小女生到二十多歲的女性都還能使用ちゃん,三十歲以上就不太適合用。一般來說距離感從遠至近一定是さん> ちゃん(くん) > 呼び捨て,如果發現對方還是一直跟你用敬語就一直用さん吧,他說可以不用敬語的話你就可以用ちゃん(僅限女生)看看,再聊久一點就可以問能不能呼び捨て。男生的話くん確實現實生活比較少用的感覺,通常就是さん直接跳呼び捨て。
作者: kartd0149868 (MeiYoTrollLa)   2022-11-12 07:14:00
反過來 這些稱呼是根據你們的距離而定的 普通交情甚至不熟的情況 出於尊重 同時保持適當距離感 用さん你是年上或是你們交情不錯可能就會用ちゃん之類的交情再更好一點可能就呼び捨て 總之都是取決於你實際跟說話對象之間的交情跟距離

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com