影片連結:https://youtu.be/j1Gc0QOVnNA
好多我很喜歡的迪士尼人物都出來了!
Aqua也回歸了,感動阿!!
台索可以找柏慎唱Let it go台語版當主題曲嗎
作者:
oread168 (大地的精éˆR)
2018-06-11 16:33:00我決定PS5再玩
作者: cat05joy (CATHER520) 2018-06-11 16:36:00
迪士尼不可能找亂來的翻唱
作者:
gi1234g (bacon)
2018-06-11 16:41:00可以遊戲也中文化嗎? 有ELSA想玩
作者:
yangtsur (yangtsur)
2018-06-11 16:42:00我開始懷疑會一直延期是因為每出一部迪士尼電影.製作組就招開緊急會議決議要加新電影.然後美術工程師哀號這樣
作者:
jang2 (夜貳)
2018-06-11 16:43:00只要有米奇就要玩!
作者:
lancer21 (lancer21)
2018-06-11 16:46:00英配不錯耶 聽起來比日配好
作者: whow (somebody) 2018-06-11 16:51:00
亂來的意思應該是指非官方吧
為什麼用臺語唱 let it go 是亂來?歌詞都有翻對呀。
作者:
BlackSocks (清心尊貴ä¸å‡¡æ£ç›´å¤§å”)
2018-06-11 16:57:00台語版zzz也不看台語占全球多少市場,就為了幾個粉絲小圈圈高潮弄個台語版,這不叫亂來不然叫啥,醒醒好爆????????????????????????????
台語本來就不是當初官方的配音啦...就算要在地化也是拿臺灣的國語版或當初中國的普通話版。怎麼可能用台語...XDDD
作者: whow (somebody) 2018-06-11 17:00:00
黑襪也太偏激了 上面說的亂來就是非官方&迪士尼很重視自己作品 不會放非官方的東西
作者:
moswu (蚊子)
2018-06-11 17:03:00竟然可以氣到問號大噴發
作者:
a741085 (向前一鏢)
2018-06-11 17:10:00中文同步 我多買一片送版友
那就是官方啊樓上...XDD上面說的是粉絲二創的台語版
作者:
e04su3no (鋼鐵毛毛蟲)
2018-06-11 17:17:00蘿拉:這裡有島民?
作者:
lunkk (lunkk)
2018-06-11 17:52:00出台語DLC好了,想要的付錢下載,不想要的不用額外花錢,廠商又可以賺錢,三贏!!
作者:
dayjay (The last of us)
2018-06-11 17:55:00有這麼多人使用閩南語作為官方語言嗎
作者: wei1102 (zzz...) 2018-06-11 17:56:00
台語/閩南語/福建話...之前看文章粗估2億人口
作者:
moswu (蚊子)
2018-06-11 18:05:00迪士尼:不錯喔,反正被罵的都不是我
作者:
taebo (小咪)
2018-06-11 18:06:00買
作者:
holyhelm (老鷹 鴨霸 西米露)
2018-06-11 18:08:00只看到有人森77 幫你呼呼吹涼
作者:
moswu (蚊子)
2018-06-11 18:20:00高飛含滷蛋講台語才真的讚吧!台灣國語更好!
作者:
superRKO (朋友最重要)
2018-06-11 18:27:00不能中文化是因為版權問題嗎?
作者:
howerd11 (時間永遠不夠)
2018-06-11 18:48:00沒中文版 只好自己上字幕自我安慰?
作者:
hu6111 (HU0402)
2018-06-11 18:52:00台語聽起來就很怪,拜託別沾王國之心的光好嗎
作者:
e04su3no (鋼鐵毛毛蟲)
2018-06-11 18:53:00為什麼明顯就玩笑的東西可以一堆人高潮
作者: godnessman ( ) 2018-06-11 19:12:00
Elsa大概是來打打歌的 XD
有人注意到SQEX的角色也都用了迪士尼風格的表情嗎例如影片2:24的地方
是說歐美的推特上,有歪國人說在SE的官方水管頻道上,本段影片的檔名是”【KINGDOM HEARTS III】E3 2018Trailer vol.1” 推測有可能SE有給微軟和索尼不同的遊戲預告片段,甚至還有人說該不會微軟、索尼和SE都有不同的預告片段...到底會不會是真的呢?讓我們繼續看下去XDDDD
作者:
kuku321 (halipapon)
2018-06-11 19:54:00官方推特有說過了吧 說準備不只一段XDD
這預告後半段怎麼有些音效不見了,只有BGM和人物說話聲
作者:
imret (Char)
2018-06-11 21:53:00Mickey: Aqua . You were the chosen one !
作者: XCaper (接糯米‧林) 2018-06-11 22:12:00
希望是開玩笑的...草根不是哪都適合
作者:
DOMOO ([Tabula rasa])
2018-06-12 10:05:00英配有點差強人意,不知道是不是整體音效問題,感覺好乾啊@@另外很多二創配台語超合是因為方言永遠比官方語言來得靈活