[勞資] 遇到惡劣拖欠譯費的問題 請幫忙

作者: sakumi666 (RIN5)   2014-07-02 23:16:01
抱怨&法律問題求助
文長,煩請耐心看完,以下代PO,還請大家抵制這間公司&教教朋友該怎麼做好。
本來是不想PO到網路上,但是聽說接洽的李小姐吃軟不吃硬,覺得我聽到發不出薪水後對
她口氣不好,不太想幫我要這筆錢,聽到時整個人覺得這哪什麼論調,第一次聽到被欠薪
水還要口氣好好的這樣,難道他們打算欠我五年十年我也要口氣好好地要嗎?
事實經過:
我是一個自由譯者,在去年十月中接了東翼娛樂公司的委託(無簽合約)擔任三天的韓國
演唱會行程口譯。這是我第二次與這間公司合作,第一次合作的譯費我是在口譯工作結束
過後七個月才拿到,所以在去年十月工作結束後,一直到今年二月我才寫信向當初接洽我
的李小姐詢問口譯費用,但是李小姐說公司有困難,要等到五月才能發,我當時並未多想
,也就繼續等了下去。
一直到今年五月,我再次寫信詢問,該位小姐卻一直閃避不回信亦不接電話,直到我換電
話號碼打給她她才接起,一問之下她回我「公司沒有錢,沒有辦法給我薪水。」但據我所
知是這間公司還是陸陸續續有在辦活動。另外,一開始雙方堅持不下時也問我接不接受支
票,後來又改口說公司沒有支票可以開給我,總之一直以各種理由應付我,還說當初的口
譯都還沒領到錢,感覺好像欠譯者薪水是一件很了不起的事情一樣。
我會感到緊張不安的原因是這間公司跟之前爆出捲走歌迷款項的有象文化公司是相關公司
,我查了跟有象打小額訴訟官司的歌迷的網路訊息發現只有一開始幾個歌迷有順利拿回款
項,後來打訴訟其他歌迷雖然毫無懸念地贏了,但卻沒能拿回被捲走的票款,我也託朋友
問了一下補習班的一些教法律的老師,他們也說就算打贏拿回來的機率也很低,讓我感到
很不甘&惶恐。
最後的說法是那位吃軟不吃硬的李小姐說公司負責人劉先生說九月會給我薪水,總之就是
一直拖一直拖一直拖。
我喜歡翻譯這個工作,所以我盡力地做到最好,也為了能出國繼續深造,我認真接案,努
力存自己的學費,所以對於這間公司我真的有一種無法紓解的怒氣,當初去到現場還砍價
錢,叫我早上到又臨時說下午再上工,我當初都忍下來了,所以現在對這間公司一直辦活
動但卻遲遲不給譯費的態度感到很憤怒(不過現在我更擔心它要倒閉),我很恨我辛辛苦
苦地勞動,卻落得一場空,然後這間公司爽爽賺。
問題:
除了想請大家可以的話抵制這間公司的活動,也想請問有沒有人懂法律,可以教教我該怎
麼做好呢?是直接到法院寫訴狀,還是以存證信函先行通知(但那李小姐不給我公司負責
人的姓名),再提起小額訴訟,但小額訴訟可強制執行嗎?
或是我可以直接提起訴訟,以來往信件內容做為支付命令的執行手段?
先感謝各位幫小妹解惑或提出建議,如內容尚有不足,盼請提出需補充之處。
任何意見、建議可推文或寫信至oops7563@gmail.com ,謝謝!
作者: nengneng (nengneng)   2014-07-03 08:50:00
先發支付命令,果再提小額訴訟。
作者: sindyevil (暫離)   2014-07-03 21:13:00
嚴格上來說這不是勞資糾紛而是承攬或委任

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com