PTT
Submit
Submit
選擇語言
正體中文
简体中文
PTT
Translation
[英中]請教中翻英句子
作者:
Enny2157
(郢郢)
2013-12-24 11:00:39
原句
Why might some people argue that schools are no longer
the great social or economic equalizer?
試譯
為什麼會有人認為學校不再是社會的縮影或經濟均衡?
經濟均衡似乎不大通順,應該譯為?
社會的縮影是否恰當呢?
謝謝
作者:
spacedunce5
(讀ä¸å®Œçš„書)
2013-02-25 19:58:00
equalizer = makes (people) more equal 所以是縮減階級與貧富差距
繼續閱讀
[英中] 請教TOURIST PLANT 翻譯
lucyting0422
[心得] 提升譯者自我的質度與高度!!
evachief
[日中] SKY WORLD的試譯
TITZU
[英中] 想請教一下這樣文法對不對,感激解惑!
applejoe
[雜問] 我列了一張超市的購物清單
nick0506
[英中] 關於ABBA的I HAVE A DREAM 翻譯一問
poweres3
[英中] 跟心理有一點相關的paper
mouwat
[英中] 關於版權、免責等內容
oliviawind
Re: [英中] 翻譯練習
l10nel
[英中] 翻譯練習
lastballad
Links
booklink
Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com