PTT
Submit
Submit
選擇語言
正體中文
简体中文
PTT
Translation
[討論] 翻譯的工具
作者:
Cranejay
(Sunshine)
2014-07-16 09:30:33
大家好,我是中英互譯的譯者
本身有在接案
想請教各位譯者
這幾次接案下來我發現
是不是用奇摩字典和自己的英文程度就可以了
因為我自己是這樣用
但蠻好奇大家是使用什麼工具的
謝謝!!
作者:
stillyou
(who care.....)
2014-07-17 07:49:00
......
作者: Legolance
2014-07-17 21:06:00
.....
作者:
kage01
(嗯)
2014-07-17 23:20:00
各個領域不同用的工具也不一樣
作者:
tengharold
(RoadMan_A)
2014-07-19 02:30:00
我都腦補恩。翻譯工具主要用 Wordfast, Trados Studio '11查資料則要看領域,從google 跟 wikipedia 開始網路辭典我每次查一定都用2-3個然後查專業詞彙表,例如我做 finance 會查兩岸三地的商業會計講解,MBA詞庫,甚至學術文章有時候會看看其他相似文章是怎麼寫的 (例如中翻英prospectus 會去找幾篇英文的 prospectus (非翻譯) 看來溫習一下語氣以及用字遣詞
作者:
ProfessUX
(Professional UX)
2014-07-19 15:48:00
自己寫程式
繼續閱讀
[日中] NHKウクライナ軍の輸送機撃墜 ロシアから
TITZU
[英中] 碩論英文摘要請益
ann208721
[日中] NHKロシア大統領 中南米と関係強化
TITZU
[日中] NHKガザ地区 空爆の死者120人超
TITZU
[討論] 料敵從寬、禦敵從嚴這句話
parkko
[英中] 問一句翻譯,法律相關,很短
Tomwelcome
[日中] NHK米上院 中国の現状変更に非難の決議
TITZU
[日中] NHKイラクで研究用核物質が奪われる
TITZU
[日中] 事業再生会社
Lynyu
[日中] NHK米大統領 アフガニスタン大統領選「双
TITZU
Links
booklink
Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com