本文出自ニューアプローチ中级日本语
子供の遊びにはいろいろありますが、「鬼ごっこ」と言うのは大体世界中にあ
る
の用です。その鬼はどうやって決めますか。日本では「じゃんけん」で決めるのが普通
です。「じゃんけん、ぽん」といって、グー、チョキ、パーのどれか1つを出して、負
けた人が鬼になります。
雖然孩童的遊戲有各種各樣,像「鬼捉人」這種遊戲大概世界各地都有。
那只鬼是怎樣決定呢?在日本,一般都是用「猜拳」決定。說出「じゃんけん、ぽん」然
後在拳,剪,包中出一個,輸的人當鬼。
このじゃんけんも世界各地にあって、よく似ています。手を握る「グー」が「石」を
、指を二本出す「チョキ」が「はさみ」を、手を開く「パー」が「紙」を表すのが一番
多いです。石とはさみと紙の勝負ですから、グーはチョキに勝って、チョキはパーに勝
つことが分かります。紙は石を包むので、パーはグーに勝ちます。国によって、グーが
金づちだったり、紙が布だったりします。
世界各地都有和這個猜拳相似的遊戲。大部份都是緊握決頭的「グー」表示石頭,伸出
兩
根手指的「チョキ」表示剪刀,打開手掌的「パー」表示紙張。正因為是拳頭與剪刀與紙
張決勝負,不難明白拳頭贏剪刀,剪刀贏紙張。因為紙張包住石頭,所以パー贏拳頭。視
乎不同國家,有些國家的グー表示鎚,有些的紙張則表示布。
マレーシアのじゃんけんはちょっと違います。グーとパーの形は日本とそっく
り
が、チョキは指先を全部合わせて前に出して、まるで鳥のくちばしのような形を作りま
す。そして、パーは紙ではなくて水を表します。ですから、石と鳥と水の勝負です。
馬來西亞的猜拳則有小小不同。雖然グー與パー的形狀都跟日本一模一樣,但チ
ョ
手指指尖合在一起向前伸出,弄出個尤如鳥類的喙的形狀。而且パー也不是表示紙張而是
水,所以,是石頭與鳥與水分勝負。
インドネシアにもじゃんけんのような遊びがあります。握りこぶしから親指だけを出
すのが「象」で、人差し指だけを出すのが「人」、小指だけ出すのが「アリ」だそうで
す。象が人に勝って、人がありに勝つのは分かりますが、どうしてアリが象に勝つので
しょうか。アリみたいに小さくても大きいものを倒すことができるところが
おもしろいです
就連在印度尼西亞也有與猜拳相似的遊戲。據說握起拳頭表示「象」,僅伸出食
指
「人」,僅伸出尾指表示蟻。雖然能夠明白象贏人,人贏蟻,但為什麼蟻會贏象呢。像蟻
那麼細小也能夠贏到如此巨大的象,這點真是有趣。