[日中] 想幫偶像的個人G+翻譯弄得更少出錯

作者: s005513366 (うめる神推し♥あず)   2016-11-03 09:01:41
跑來這個板問好像有點殺雞用牛刀
而且感覺這裡臥虎藏龍>_<"
不過我覺得筆譯板比較接近我在做的事情就跑過來了
如果錯版非常抱歉QAQ"
為了拯救自己偶像低迷的人氣
小粉絲我大概做了半年的偶像日記翻譯
在Blog翻完後都會PO去AKB48板應援宣傳
https://goo.gl/D5pZiW
板上偶爾也會有好心粉絲大大跟我說哪裡可以改
不過也常常是沒有人回所以也不知道自己哪裡有翻錯XD
因此這次就斗膽先來這邊問看看了!!
以下是她最近的兩則G+日記+個人小廢翻
https://goo.gl/R5IT6V
公開分享 - 2016年11月1日
ゆかちゃん生誕祭!!
優花醬生誕祭!! 秋吉優花 HKT48 二期
16歳になったんだって
今だけ同い年( *ˊ︶ˋ)✩﹒+
本当に大人っぽくなりました!笑
滿16歲了呀
只有現在我們是同歲( *ˊ︶ˋ)✩﹒+
真的已經有大人的樣子了!笑
いつもダンスについて色々話してて
はぁ踊ることが好きなんだなって思うよ
いつか、一緒にステージで
ゴリゴリ踊りたいな(‧ ‧)♡
本当におめでとう!
常常聊著關於跳舞各式各樣的話題
哈啊關於舞蹈的事我真的好喜歡呦~
哪天、想一起在舞台上咯吱咯吱的跳舞哪(‧ ‧)♡
真的恭喜你啦!
ゴリゴリ我查字典和江戶小D就是咯吱咯吱和嘎滋嘎滋
不過串成中文感覺好奇怪啊
丟估狗圖片跑出一堆肌肉所以它是跟肌肉的律動有關?
そして、しのが助っ人出演してくれたよ
I4U揃ったぁ~
すごい刺激をもらった!!
然後、詩乃她來當助拳人出演了呦 岩花詩乃 HKT48 二期
I4U集合啦~~ 岩花詩乃 井上由莉耶 上野遥 宇井真白
獲得了很大的刺激啦!!
おやすみなさい( ˙v˙)/
晚安估奈( ˙v˙)/
https://goo.gl/Ci5XhP
公開分享 - 2016年11月2日 下午8:19
今日はしのとおでかけしてきましたぁ!
ご飯行ってカラオケ行ったよ~( °︶ °)ノ
今天啊和詩乃她一起出去玩了呦!
去吃了飯還去唱了卡拉OK呦~( °︶ °)ノ
色んな話ししたり
替え歌したり懐かしい曲歌ってみたり
すごく楽しかった(‧ ‧)♡
聊了很多的話題
玩了模仿唱腔也試著唱了懷念的老歌
真的是好開心啊(‧ ‧)♡
翻了字典替え歌是有點搞笑的那種改詞唱法嗎?
しのはメンバーの中で1番
一緒にカラオケ行く回数が多い!!!!
一起去唱卡拉OK的成員之中跟詩乃的次數是最多喔!!!!
Buono!さんの『うらはら』にはまりちゅう(′,,‧ω‧,,) |
今日は2回も歌ったよ!
Buono!前輩的『表裡不一』現在豪喜番的啾(′,,‧ω‧,,) |
今天還唱了2次呦!
     我常常會把詞改成可愛的中文
     所以看起來就變成豪喜番那樣了...
作者: natsunoumi (AKI)   2016-11-03 11:22:00
日語版也可以 好心網友會幫看哪裡有問題
作者: s005513366 (うめる神推し♥あず)   2016-11-03 16:38:00
嗯嗯~謝謝大大!(*>_<*)ノ
作者: xxvi (與我懷抱相同的異教信仰)   2016-11-06 01:03:00
我聽到的ゴリゴリ口語用法也可以用在形容很認真或很有精神的樣子,不過是關西話。
作者: s005513366 (うめる神推し♥あず)   2016-11-09 04:40:00
謝謝樓上解說!!獲得跟日語板不同的解釋很開心!>ω<)/

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com