PTT
Submit
Submit
選擇語言
正體中文
简体中文
PTT
Translation
[英中] 請問主場優勢要怎麼翻?
作者:
lonnan
(冷空氣的讀白)
2019-09-16 05:17:19
大家好
請問「主場優勢」要怎麼翻?
我可以直譯成 home advantage嗎?
或是有更好的譯法?
謝謝!
作者:
seraphmm
(有殺冇賠)
2019-09-16 09:35:00
似乎是標準解
作者:
EVASUKA
(若獅子)
2019-10-25 19:28:00
中間可以加court
繼續閱讀
[日中] 請問"各"的意思
qama
[資源] 《我的職業是電影字幕翻譯師》新書分享會
jongwen
[資源] 月入台幣 60 萬的譯者
brightbeach
[英中] 請益這句話的中文怎麼翻
qpwo1793
[義中] 麻煩請幫我看一下這段義大利話
wwjd198323
[日中] 想請大家幫忙給點建議
joyisman
[資源] 譯者職涯發展電子書 免費下載
brightbeach
[英中] "刀子再好,不用也會生鏽"的諺語
cart76002
[英中] 請問Beatles two of us 一句歌詞
musicanuda
[英中] 【刺胳針還是柳葉刀?】
ostracize
Links
booklink
Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com